|
The glabrous skin of human fingers was choosed as the experimental objects, which was stimulated by square wave electrical signal mixed with electrical noise.
|
|
|
采用的心理物理学实验方法是单刺激随机阶梯法和单择一强迫选择法。 |
|
The glacier is one of 48 fed by the Southern Patagonian Ice Field, the world's third largest reserve of fresh water.
|
|
|
这座冰川是莫雷诺冰河48座冰川之一。莫雷诺冰河也是世界上第3大淡水储备河。 |
|
The glaciers are melting in the Himalayan Mountains.
|
|
|
喜马拉雅山的冰川正在融化。 |
|
The glad bird: Don't worry! You'll be sent to the zoo where there are many big cages.
|
|
|
快乐的鸟:别急,你会被送到动物园,那里有许多大笼子。 |
|
The gland weighs little more than 0.1 gram. The gland is large in children and begins to shrink with the onset of puberty.
|
|
|
松果体重量不超过0.1克。松果体在孩童时期个头大,并且随着青春期的到来开始收缩。(这可以解释小孩“第三只眼”比成人更好的原因?) |
|
The glands demonstrate loss of goblet cells and hyperchromatic nuclei with inflammatory atypia.
|
|
|
不典型炎症中腺体缺少杯状细胞和细胞核深染。 |
|
The glands in this example of illous adenoma of bladder show frank anaplasia bordering on carcinoma-in-situ.
|
|
|
本例膀胱绒毛状腺瘤的腺体与原位癌共存,可以见到明显的间变分界。 |
|
The glaring exception to all of this is India, which unlike the rest of Asia has a housing bubble, a borrowing binge and a current-account deficit.
|
|
|
在这一地区抢眼的是印度,与其他亚洲国家不同是印度有房屋泡沫,有疯狂借款,并且有经常账户赤字。 |
|
The glass (ie atmospheric pressure) is falling.
|
|
|
气压在下降. |
|
The glass broke and splintered.
|
|
|
玻璃破了,裂成碎片。 |
|
The glass fell to the floor and broke into fragments.
|
|
|
玻璃杯落在地上碎成破片。 |