|
After some time the Egyptians started to influence the Phoenician culture, bringing the scarab into their art.
|
|
|
在一些时期后埃及人开始影响腓尼基人的文化,把圣甲虫带进他们的艺术中。 |
|
After some time they came out.
|
|
|
过了一会儿,他们出来了。 |
|
After some time this division will rotate to check the party and state from the danger of bureaucratic capitalism and totalitarianism.
|
|
|
一段时间后,他们会轮换,这样来防止官僚资本主义和集/权主义的危险。 |
|
After some time, I sat up. You're out of shape,I told myself. You've got to work up to things bit by bit. Give yourself time!
|
|
|
过了—一会,我坐了起来。我告诫自己,“你久不锻炼,竞技状态不佳,得慢慢加码才行。给自己一点时间吧!” |
|
After some time, you fill upthe clay with these particulates.
|
|
|
过一段时间,它里面会有很多灰尘的微粒。 |
|
After someone swallows a medicine, the chemical must traverse a veritable maze.
|
|
|
药物一吞入口,就必须穿越重重迷宫。 |
|
After something of a stop-start season Joe Cole has been selected for the England squad.
|
|
|
本赛季,在经历了一个不利的开局之后,乔.科尔再次入选英格兰国家队。 |
|
After sorting and identification, these Scarabaeoidea beetles were found to belong to 157 species, 59 genera, 9 families.
|
|
|
该区系属的组成为:只属于古北界成分的占10.53%;只属于东洋界成分的占20.34%,二者共有种类占71.93%。 |
|
After speaking to the Kruger Park rangers they confirmed that they had discovered a dead Hippo in the same place later that day.
|
|
|
让我们吃惊的是河马设法走到了水坑1.1公里外的地方,不过,他还是已经奄奄一息了。 |
|
After special lectures on radio or television, these students, too, have to send set work for correction by correspondence.
|
|
|
学生在收音机或电视上收听了专门的授课节目之后,也必须把指定的作业寄出,通过函授批改订正。 |
|
After spending decades as the United States' sworn enemy, Libya is embarking on a political, economic and environmental change of heart.
|
|
|
经过当了美国数十年的死对头,利比亚在政治上、经济上,及生态环境上都决心革新。 |