|
In an era when accuracy and dependability were no longer the exclusive province of premium products, Rolex developed a series of attitudes toward defending and building its position in the high-end market. |
中文意思: 这个年代的准确性和可靠性已不再专属全省保费产品劳力士态度研制了一系列保卫和建设自己的高端市场. |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In an emerging market-China, where the leisure &business travel industries are growing so rapidly, additional sources of information are very important.
|
|
|
在中国这个新兴市场,休闲游和商务旅游业蓬勃发展,更多的信息来源就显得至关重要。 |
|
In an enemy spots are soon seen.
|
|
|
敌人身上求疵易。 |
|
In an enormous eruption roughly 640,000 years ago, this volcano spit out around 240 cubic miles of rock, dirt, magma and other material.
|
|
|
大概64万年前,在一次猛烈的火山爆发中,这座火山喷射出大概240立方英里的岩石、泥土、岩浆和其他物质。 |
|
In an enterprise, employees follow the direction of the entrepreneur.
|
|
|
在企业中雇员服从企业家的决定. |
|
In an environment where the focus on money-making is intense, there are pressures on lawyers not to “rock the boat” by adopting positions outside the mainstream that could jeopardize the common enterprise.
|
|
|
在一种赚钱意识浓厚的环境中,有一种压力要求律师们不得采取任何可能会危害到联合投资企业的非主流立场来协从那些主张变革的政治观点。 |
|
In an era when accuracy and dependability were no longer the exclusive province of premium products, Rolex developed a series of attitudes toward defending and building its position in the high-end market.
|
|
|
这个年代的准确性和可靠性已不再专属全省保费产品劳力士态度研制了一系列保卫和建设自己的高端市场. |
|
In an evening when no single film dominated, four films took three Oscars apiece: Crash,Brokeback Mountain,King Kongand Memoirs of a Geisha.
|
|
|
这是一个没有一部影片最终占据了绝对优势的夜晚,四部影片各自分得了三项金像奖:它们是《撞车》,《断背山》,《金刚》和《艺妓回忆录》。 |
|
In an event that still rankles, CNOOC, the state-controlled oil company, was blocked in America, supposedly on national-security grounds from acquiring Unocal, an oil company.
|
|
|
国家控股的石油公司中海油CNOOC因美国以国家安全为由的阻击而未能成功收购美国石油公司优尼科,这起事件的恶劣影响至今尤在。 |
|
In an ever-fierce debate held recently, Andy Xie, Chief economist of Morgan Stanley in Asia Pacific region, applauded as a 3-year forecaster by Wall Street, became the representative for the opposition force to the adjustment to RMB exchange rate.
|
|
|
在最近越来激烈的争论中,谢国忠———这位被《华尔街日报》称为“三年早知道”的摩根士丹利亚太首席经济学家,成为反对人民币汇率调整的代表。 |
|
In an excellent manner; admirably.
|
|
|
极好地以极好的方式;出色地 |
|
In an experiment that exposed healthy volunteers to a cold or flu virus, researchers found that people with a generally sunny disposition were less likely to fall ill.
|
|
|
研究人员让一群身体健康的志愿者接触感冒病毒或流感病毒,结果发现,性格开朗的人染病的几率较小。 |
|
|
|