|
When the collecting bank receives the shipping documents it delivers them to the importer, usually against a “trust receipt” by which the bank retains, in name only, the ownership of the shipment. |
中文意思: 当代收行收到装船单据后,它通常以买方出具信托收据为条件把它们供给买方,凭此信托收据银行仅在名义上保留货物的所有权。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
When the clothes are dry we can fold them neatly and put them away.
|
|
|
当衣服乾了以后,我们可以很整齐地摺叠再将它们收起来. |
|
When the cloud remained over the tabernacle a long time, the Israelites obeyed the LORD'S order and did not set out.
|
|
|
19云彩在帐幕上停留许多日子、以色列人就守耶和华所吩咐的、不起行。 |
|
When the coalition was formed, the Communists were left out in the cold.
|
|
|
各党形成联盟时, 共产党人被排斥在外. |
|
When the coil is energized, the electromagnet attracts one end of the armature mechanism, which in turn moves the contacts.
|
|
|
当线圈受到激励时,磁铁就会吸引枢轴机构的一端,从而移动触点。 |
|
When the cold wave comes near, the weatherman alarms the residents.
|
|
|
寒潮临近的时候,气象员向居民发出警报。 |
|
When the collecting bank receives the shipping documents it delivers them to the importer, usually against a “trust receipt” by which the bank retains, in name only, the ownership of the shipment.
|
|
|
当代收行收到装船单据后,它通常以买方出具信托收据为条件把它们供给买方,凭此信托收据银行仅在名义上保留货物的所有权。 |
|
When the company established, Shenzhen design services industry is undergoing tremendous changes in the pattern of competition, the company adjusted operating concepts, discard the defects of the system, which hindered the development of the company and u
|
|
|
公司成立时,深圳设计服务行业的竞争格局正发生着巨大变化,公司及时调整经营观念,摒弃以前阻碍公司发展和导致联合图像最终解体的体制弊端,重新组建运作机构,优化项目管理流程,强化公司人员的专业素质,强调服务意识和创新理念。 |
|
When the company established, yangzhou design services industry is undergoing tremendous changes in the pattern of competition, the company adjusted operating concepts, discard the defects of the system, which hindered the development of the company and u
|
|
|
公司成立时,扬州规划设计服务行业的竞争格局正发生着巨大变化,公司及时调整经营观念,摒弃以前阻碍公司发展和导致联合设计最终解体的体制弊端,重新组建运作机构,优化项目管理流程,强化公司人员的专业素质,强调服务意识和创新理念。 |
|
When the company supplies high quality products, it keeps on creating its own brand and satisfying the needs of the customers with the service idea of good faith and specialty.
|
|
|
嘉华炉业在输出精良产品的同时,潜心打造服务品牌,以诚信和专业的服务理念,最大限度地满足客户需要。 |
|
When the compere told me that I got the first, I flushed with pleasure.
|
|
|
当主持人告诉我是我得到了第一时,我高兴地脸红了. |
|
When the competition-leader gives the signal, each steward will place one (1) tamper as described in art. 13 and one (1) packet of tobacco in front of each participant.
|
|
|
在竞赛主理之示意下,干事将规格如第十三条所述之压棒一(1)把及烟草一(1)包,置于每位参赛者前。 |
|
|
|