|
As particular geological bodies, many paleo-sinkholes extensively develop and distribute in North-China-Type coalfields, This paper studies the model of water inrush for thick wall cylinder at side face of paleo-sinkholes in north-China-Type coalfields, T |
中文意思: 摘要岩溶陷落柱作为一种特殊地质体,在华北型煤田广泛发育和分布,本文就华北型煤田岩溶陷落柱侧壁厚壁筒突水模式及判据进行了研究,这对华北型煤田煤矿安全生产有着重要意义。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
As part of this, the Pearl offers a host of new features never before found on a BlackBerry.
|
|
|
作为这项的明珠提供许多前所未有的新特点,发现了黑莓. |
|
As part of writing your final paper, the following due dates will also apply: statement of paper topic, session 3; initial bibliography, session 4; annotated bibliography, session 6.
|
|
|
关于期末报告,以下期限也需遵守:期末报告纲要说明,初步参考书目,附注解之参考书目的缴交期限分别为第三,第四及第六次上课。 |
|
As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement.
|
|
|
13在你器械之中当预备一把锹,你出营外便溺以后,用以铲土,转身掩盖。 |
|
As part owner, you benefit by receiving part of the profits or dividends and sharing in the growth of the value of the company.
|
|
|
作为公司的部分拥有者,你有权分享公司发展所带来的利润或者红利和公司发展所带来的增值。 |
|
As participants progress through the war game exercise, the hometeam and the competitorteam may move through phases or rounds of actions and responses, exploring various perspectives, factors and courses of action.
|
|
|
随着野战游戏的进程不断推进,“本公司”和“竞争公司”在对不同阶段的行动或反映中,探索出不种的观点、因素或行动计划。 |
|
As particular geological bodies, many paleo-sinkholes extensively develop and distribute in North-China-Type coalfields, This paper studies the model of water inrush for thick wall cylinder at side face of paleo-sinkholes in north-China-Type coalfields, T
|
|
|
摘要岩溶陷落柱作为一种特殊地质体,在华北型煤田广泛发育和分布,本文就华北型煤田岩溶陷落柱侧壁厚壁筒突水模式及判据进行了研究,这对华北型煤田煤矿安全生产有着重要意义。 |
|
As passers-by stop to enjoy street performances, they are more likely to take notice of the nearby shops and businesses, and to make more purchases.
|
|
|
当路人停下脚步来欣赏街头表演时,他们很有可能会注意到附近的店铺和商行,从而购买更多的物品。 |
|
As passing over the Sahara in northern Africa, Chiao took this picture of the Eastern Sand Sea—a vast basin filled with shifting dunes—in Algeria.
|
|
|
北部非洲的撒哈拉沙漠。这张照片中是阿尔及利亚境内形状变化不定的沙海。 |
|
As past error-correcting procedure, retrial procedure's humanization design has special significance on satisfying litigants' requirement of justice and maintaining judicial authority.
|
|
|
摘要作为民事诉讼的事后纠错程序,再审程序的人性化对于尊重当事人追求公正的需求,维护国家司法权威具有特殊的意义。 |
|
As past referendums have been mostly focused on constitutional reform and international treaties-issues not directly linked to the French people, the French voter has become more and more apathetic.
|
|
|
此外,法国公投的实施範围多以宪政机制、国际条约为主,而与人民直接相关的议题较少,造成人民对公投日益冷漠。 |
|
As people awaken to their true nature and connect with their higher selves, they too may choose to perform lightwork by manifesting unconditional love into the physical world around them.
|
|
|
当人们对他们自己真正的本质觉醒并与他们更高的自我沟通时,他们也会选择通过向他们身边的物质世界展现无条件的爱来实行光修。 |
|
|
|