|
The disease was practically unknown ten years ago but then it flared and spread like wild fire until it reached epidemic proportions.
|
|
|
这种疾病10年前几乎无人知晓,可它突然爆发象野火般迅速传播,直至流行甚广。 |
|
The disease, low quality of embryo, semen contamination, breeding out of time, low quality of recipient, not synchronous estrus between donor and recipient, antiquated preserve to embryo, hereditary unsoundness, accidental injury by medicament, vaccinatio
|
|
|
这些因子主要包括疾病、胚胎质量差、精液污染、不适时配种、受体羊质量差、供受体羊发情不同步、胚胎保存时间长、遗传缺陷、误用药物、接种疫苗、饲管不科学、免疫反应、子宫内多胚等。 |
|
The disease, which affects more than five million people in the UK, is caused by the wear and tear of the smooth, hard cartilage tissue that covers the ends of bones allowing them to glide over one another at the joint.
|
|
|
这种使英国500多万人受到影响的疾病是由于覆盖在骨骼末端的使其在关节处能互相滑动的平滑坚硬的软骨组织受到磨损和撕裂引起的。 |
|
The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and wit
|
|
|
结34:4瘦弱的、你们没有养壮、有病的、你们没有医治、受伤的、你们没有缠裹、被逐的、你们没有领回、失丧的、你们没有寻找.但用强暴严严的辖制。 |
|
The diseased trees are marked by protuberances on their bark.
|
|
|
有病的树木可由其树皮上的结节看出. |
|
The diseases usually can despoil of young.
|
|
|
这些疾病常会夺走年轻的生命。 |
|
The disembodied Voldemort lurks deep in an Albanian forest, concealing himself from the Aurors still searching for him.
|
|
|
失去实质形体的伏地魔潜伏在阿尔巴尼亚的丛林深处,躲开仍在搜寻他的敖罗。 |
|
The disfigurement of his face was caused by an explosion.
|
|
|
他面部的毁损是由于一次爆炸造成的。 |
|
The disgraced lawyer said he thought the package was a message, so police used a lip reader to translate silent video footage of their meetings.
|
|
|
马丁·莫尔辩称他并不知道所携包裹中有毒品,因此警方不得不用一台“唇语解读机”去翻译莫尔和史第尔的探视室默声谈话录像,以获证据。 |
|
The disgraced prosecutor who falsely accused 3 Duke University lacrosse players of rape is looking at a little jail time.
|
|
|
这名因错误指控3名得克大学长曲棍球队员强奸而名誉扫地的原告,将面临一小段牢狱生活。 |
|
The dish now had to be lifted vertically because one edge was resting agai t the side of the canal.
|
|
|
现在必须垂直着提升馅饼盘,因为盘的一边靠在运河的侧面上。 |