|
Let alone half a month, there is the case where a disciple of mine, spending ten days &nights... nine days &nights... eight... seven... six... five... four... three... two days &nights... one day &night practicing as I have instructed, would live sensitiv
|
|
|
“且不说半个月,有这样的情形,我的一位弟子,遵照我的教导修习十昼夜……九昼夜……八……七……六……五……四……三……两昼夜……一昼夜,能够接连一百年、一百个世纪、一百个千年,住于不息的喜乐之中。 |
|
Let alone one year, there is the case where a disciple of mine, spending ten months... nine months... eight months... seven... six... five... four... three... two months... one month... half a month practicing as I have instructed, would live sensitive to
|
|
|
“且不说一年,有这样的情形,我的一位弟子,遵照我的教导修习十个月……九个月……八……七……六……五……四……三……两月……一月……半月,能够接连一百年、一百个世纪、一百个千年,住于不息的喜乐之中。 |
|
Let alone ten years, there is the case where a disciple of mine, spending nine years... eight years... seven... six... five... four... three... two years... one year practicing as I have instructed, would live sensitive to unalloyed bliss for a hundred ye
|
|
|
“且不说十年,有这样的情形,我的一位弟子,遵照我的教导修习九年……八年……七……六……五……四……三……两年……一年,能够接连一百年、一百个世纪、一百个千年,住于不息的喜乐之中。 |
|
Let darkness and black gloom claim it; Let a cloud settle on it; Let the blackness of the day terrify it.
|
|
|
伯3:5愿黑暗和死荫索取那日.愿密云停在其上.愿日蚀恐吓他。 |
|
Let everyone be on guard against his neighbor, And do not trust any brother; Because every brother deals craftily, And every neighbor goes about as a slanderer.
|
|
|
耶9:4你们各人当谨防邻舍、不可信靠弟兄.因为弟兄尽行欺骗、邻舍都往来谗谤人。 |
|
Let go!with these words ,fling caution to the winds he wanted to rush in.
|
|
|
“放开我!”他说着就想不顾一切地冲进去。 |
|
Let go, Bella!snarled Narcissa, and she drew a wand from beneath her cloak, holding it threateningly in the other's face. Bella merely laughed.
|
|
|
放开我,贝拉!纳西莎咆哮着从斗篷下抽出一根魔杖,威胁般地指着另一个人的脸。可贝拉只是笑了笑。 |
|
Let her rip, Joe, we're out in the country now!
|
|
|
“放手开吧,乔,我们现在是在乡村里!” |
|
Let him not trust in emptiness, deceiving himself; For emptiness will be his reward.
|
|
|
伯15:31他不用倚靠虚假、欺哄自己.因虚假必成为他的报应。 |
|
Let me hear no more,said Napoleon. Forward to Italy!
|
|
|
“不要再说了,”拿破仑说道。“向意大利前进!” |
|
Let me inherit a double portion of your spirit,Elisha replied.
|
|
|
以利沙说,愿感动你的灵加倍地感动我。 |