|
People in Britain throw away their body weight in rubbish every seven weeks. A growing consumer backlash against the growth in packaging has prompted businesses to explore greener alternatives.
|
|
|
英国的人们每7个礼拜就制造和自己一样重的垃圾。越来越多的消费者开始反抗包装物的增加,开始敦促产业探索环保的选择。 |
|
People in Columbus time were reluctant to travel westward led by/due to a good many erroneous thoughts.
|
|
|
许多错误的想法导致哥伦布时代的人不愿西行。 |
|
People in Europe, Africa or the Middle East, who had the best view of the last total lunar eclipse in March, won't see this one because the moon will have set when the eclipse begins at 4:51 a.m.
|
|
|
在欧洲、非洲或中东地区的人们,今年三月已经曾看到过最清楚月蚀的整个过程,这次就没有办法看到了。 |
|
People in Europe, Africa or the Middle East, who had the best view of the last total lunar eclipse in March, won't see this one because the moon will have set when the partial eclipse begins at 4:51 am EDT.
|
|
|
欧洲、非洲和中东地区的人观测不到此次月全蚀,因为月偏蚀在美国东部夏令时间早上4:51开始,那时那边的月亮已经落山了。 |
|
People in Gentryville saw him move a chicken house alone and they swore it weighed 600 pounds.
|
|
|
根特维拉有人见过他一个人搬动一个鸡笼,估计鸡笼重达600磅。 |
|
People in Heishui Country are very good at dancing.They usually sing and dance at the ceremonies,festival,weddings and funerals.
|
|
|
黑水人民自古以来能歌善无,每逢喜庆节日、婚丧嫁娶、迎客送客、收种放牧之时,都要唱歌跳舞。其舞蹈主要有铠甲舞、藏族锅庄、歌曲以山歌、情歌为主。 |
|
People in Nazi concentration camps were slaughtered using toxic gas.
|
|
|
纳粹集中营里的人们惨遭毒气杀害。 |
|
People in Seattle love coffee.
|
|
|
西雅图人喜爱咖啡。 |
|
People in Taiwan like to watch flowers in spring.
|
|
|
台湾人喜欢在春季赏花。 |
|
People in Washington have always lived and breathed politics. In the run-up to this year's election, they can drink it too.
|
|
|
华盛顿的居民总是生活在政治当中,他们几乎每时每刻都能感受到政治的气息。在今年总统大选前的酝酿阶段,他们甚至还能啜饮一杯政治美酒。 |
|
People in busine communicate in various ways: face-to-face talks, informal group discu io , seminars, conversatio on the phone, writing in letters, memos, and reports.
|
|
|
商务交流中人们通常使用不同方式进行沟通:面对面的对话,非正式的集体讨论,研究会,电话交谈,书信往来,备忘录,报告等等。 |