|
Thus, with traditional Buddhist pietism, we can embrace the religious side of faith and devotion, but shy off from the hard-headed world-view and the task of critical inquiry; or, with modern Buddhist apologetics, we can extol the Dhamma's empiricism and |
中文意思: 这样一来,在传统的崇拜式佛教里,我们包容了信仰的宗教性与崇敬那一面,却回避了脚踏实地的世界观与批评探索的任务;或者,为现代佛法作辩,我们可以赞扬佛法的经验性、与科学的相似性,但在宗教那一面尴尬地踌躇不前。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Thus, when the first tuning fork is struck then placed into proximity of the second one, the second now begins to vibrate at its own frequency, and the third also being in the correct position will also begin vibrating at its own frequency pattern.
|
|
|
这样,当敲击第一个音叉时候把它靠近第二个音叉,第二个音叉现在就会以它自己固有的频率振动,而同样第三个音叉放在合适的位置上也会以它自己的频率模式振动。 |
|
Thus, when users need to restore data, there is no need to go through an arduous search procedures just to find a specific file.
|
|
|
因此,当使用者需要回复资料时,并不需要经由一个费力的搜寻程序,只是为了找到一个特定的文件。 |
|
Thus, when we consider any one of a range of examples, Canada sees in China an increasingly like-minded and active or potential partner in our own longstanding efforts to preserve and strengthen the global multilateral security architecture.
|
|
|
在各种国际事件中,加拿大在考虑长期维护并不断加强全球多边安全框架问题时,越来越多将中国视为具有相同观点、积极的或潜在的合作伙伴。 |
|
Thus, while he suffered land hunger, he was at the same time chained to the land.
|
|
|
所以,农民一方面缺少土地,另一方面又被束缚在土地上面。 |
|
Thus, widely separated binary dwarfs should be rare or nonexistent.
|
|
|
所以,宽距的双矮星系统应该极为稀少,甚或不存在。 |
|
Thus, with traditional Buddhist pietism, we can embrace the religious side of faith and devotion, but shy off from the hard-headed world-view and the task of critical inquiry; or, with modern Buddhist apologetics, we can extol the Dhamma's empiricism and
|
|
|
这样一来,在传统的崇拜式佛教里,我们包容了信仰的宗教性与崇敬那一面,却回避了脚踏实地的世界观与批评探索的任务;或者,为现代佛法作辩,我们可以赞扬佛法的经验性、与科学的相似性,但在宗教那一面尴尬地踌躇不前。 |
|
Thus, world oil demand is forecast to grow by 1.5 mb/d or 1.8 % to average 84.5 mb/d, higher than last year's 1 mb/d but only half the exceptional growth seen in 2004.
|
|
|
因而,世界石油需求预计增长150万桶/日,即1.8%,达到平均8450万桶/日,高于去年的100万桶/日,但只是2004年增长额的一半。 |
|
Thus, you have a generation whose childhood was spent in a peaceful time, whose adolescence was spent during a time of unease and unrest, and whose young adulthood was nightmarish (perhaps paralleled by the young adult experiences of the Greatest Generati
|
|
|
因此,我们就有了一代人,他们有着和平的童年时光,不安与动荡的少年时期,噩梦般的青年时代(可能还和最伟大一代的较年轻者同时期)。 |
|
Thus, you may fight frightful enemies by becoming a ferocious fighter or a powerful sorcerer, but also become a prominent politician, a fearless explorer or a renowned crafter.
|
|
|
因此,玩家可通过杀敌而成为英勇的战士或者力量强大的法师,也可以成为卓越的政治家、无畏的探索家或者拿取回报的手工艺者。 |
|
Thus, you'll become acquainted with the classics in an intimate, personal way; you'll feel that you can reach out and shake hands with writers from previous centuries.
|
|
|
看了这本书,您会觉得自己跟经典作品关系密切,也会觉得那些生活在几百年前的作家近在咫尺。 |
|
Thus, your dreams of being in your grandparent's house may serve as a way in dealing with the loss and a way for you to relive the memories you had with your grandmother.
|
|
|
你梦见在你祖父母家中,也许被看作是一种对待失去的东西的方式,或是减轻对祖父母的怀念的方式。 |
|
|
|