|
On the occasion of China's WTO entry to greatly enhance our company's brand reputation, and quickly merge with the world, and companies in the original production-scale basis, the investment building Fu Tai Lai Industrial Anne Binhai Industrial Park.
|
|
|
值此中国加入WTO之际,为大幅度提升我公司的品牌知名度,尽快与国际接轨,公司在原有生产规模的基础之上,投资建设了泰来实业富利康滨海工业园区。 |
|
On the occasion of celebrating the 20th anniversary of its founding, and on behalf of one of sponsors and organizers, Chinese Mechanical Engineering Society, I would like to express my whole hearted gratitude to the involvement, support and help from exhi
|
|
|
在庆祝展会创办20周年之际,中国机械工程学会作为展览会的发起者和主办单位之一,衷心感谢来自世界各地的参展商和广大观众对展览会的参与、支持和帮助。 |
|
On the occasion of opening of the 11th Beijing Essen Welding &Cutting Fair, on behalf of one of the sponsors, Chinese Mechanical Engineering Society, we would like to express our wholehearted gratitude to the cooperative partners home and abroad as well a
|
|
|
在第十一届北京·埃森焊接与切割展览会开幕之际,我代表国内的主办单位之一,对我们的国际国内合作伙伴及来自世界各地的参展商、参观者表示衷心的感谢。 |
|
On the occasion of the 15th Anniversary of Independence of the Republic of Slovenia, Embassy of Slovenia in China held a national reception at the Jade Ballroom, Kempinski Hotel on June 22nd.
|
|
|
为庆祝斯洛文尼亚共和国独立十五周年,斯洛文尼亚共和国驻华大使馆于6月22日在北京凯宾斯基饭店举行招待会。 |
|
On the occasion of the transfer of the cloth to Constantinople in 944, Gregory Referendarius, archdeacon of Hagia Sophia in Constantinople, held a sermon about the artifact.
|
|
|
值此之际,布料于公元944年转移到了君士坦丁堡,君士坦丁堡的圣索菲娅大教堂的执事长格里高利主持了一个有关人造物品的布道。 |
|
On the occasion of your silver wedding anniversary,I send to you both hearty congratulations and best wishes for health,a long life and happiness.
|
|
|
正值你们银婚纪念日之际,谨向你们表示衷心的祝贺和良好的祝愿,愿你们健康、长寿、幸福。 |
|
On the occasion when your birthday arrives,let's cheer our passt,shake hands with happiness and travel with friendship.
|
|
|
当你生日来临之际,让我们跟往事干杯,与快乐握手,和友谊同游。 |
|
On the old game : a retired cowboy still very timely and hip, like the generations before us to show off guns and kept shooting cola bottles. t in the ground and can persist in a few seconds?
|
|
|
游戏介绍:退了休的老牛仔依然很酷,喜欢在后辈们面前炫耀枪法,不停射击可乐瓶,不让它落地,能坚持几秒? |
|
On the one hand ,China's economic growth will create stability and stimulate trade and investments in the whole region.On the other hand,these developments mean that Southeast Asian countries have to compete against China for export markets and foreign in
|
|
|
一方面,中国的经济发展将有利于整个地区的稳定,并促进整个地区的贸易和投资.另一方面,这些发展意味着东南亚国家在出口市场和外国投资方面不得不同中国进行竞争.中国可以通过增加同东南亚的贸易,来减少这种忧虑. |
|
On the one hand I admire his gifts,on the other hand I distrust his judgment.
|
|
|
我一方面仰慕他的才华,另一方面对他的判断表示怀疑。 |
|
On the one hand he is a keen proponent of the view that Europe's identity is essentially Christian.
|
|
|
一方面,教皇十分赞成欧洲本质上就是基督徒身份的观点。 |