|
Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border.
|
|
|
21摩押众人听见这三王上来、要与他们争战、凡能顶盔贯甲的、无论老少、尽都聚集、站在边界上。 |
|
Now all the departments are busy preparing for the meeting.
|
|
|
学校各院系、各部门都在为运动会的召开进行紧张筹备。 |
|
Now all the fighter planes are all armed with cannon.
|
|
|
现在所有的战斗机都装备了机关炮。 |
|
Now all the fishing boats are radio-equipped.
|
|
|
现在所有的渔船都装了无线电。 |
|
Now all the people and officials of the Kaohsiung have to plan and execute ahead of time, or it will be the edge zone of the economic world map.
|
|
|
因此建议应从经济发展、社会参与及政府职能全面进行检讨,积极进行两地各项交流,协助企业获取资讯,建立两地经贸合作组织,吸引大型国际企业进驻,将可望使高雄市在两岸三通后获得最大的利益。 |
|
Now all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him.
|
|
|
路15:1众税吏和罪人、都挨近耶稣要听他讲道。 |
|
Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.
|
|
|
11他们遭遇这些事,都要作为监戒。并且写在经上,正是警戒我们这末世的人。 |
|
Now all they have to do is wait for word on the injuries to McGrady and Juwan Howard, also out indefinitely.
|
|
|
现在他们不得不做的全部就是等待麦克格雷迪和朱万.霍华德,他同样因伤缺阵而缺赛的场次还是未知数。 |
|
Now all we need is to make it into the playoff with a full and healthy roster.
|
|
|
我们现在要做的是确保季后赛席位,然后确保阵容的完整健康。 |
|
Now allow the creative body to synthesize into a complete rainbow of tones without beginning nor end.
|
|
|
现在允许直觉体合成为一条完全的音调彩虹,没有起始没有尽头。 |
|
Now allow the emotional body to synthesize into a complete rainbow of tones without beginning nor end.
|
|
|
现在允许情感体合成为一条完全的音调彩虹,没有起始没有尽头。 |