|
For natural acquisition of a language, a huge amount of comprehensible input must be offered to the learners who, in turn, must be able to convert them into effective output.
|
|
|
要使语言能够自然地习得,就必须给学习者提供大量的可理解性输入,并能把这些可理解性知识输入转化为有效的输出。 |
|
For nature of business, majority of our visitors –21% are Importer / Agent whereas 19% are Buying Office, 15% are exporters and 13% are Wholesaler/Distributor.
|
|
|
从买家的业务性质分析,占大部份–21%的买家是入口及代理商。另外,共有19%是采购商,15%是出口商及13%的买家是零售商及批发商。 |
|
For nearly 10 years, women in the UK with a family history of atopy (asthma, eczema or hay fever), have been advised to avoid eating peanuts during pregnancy and breast-feeding.
|
|
|
近十年来,美国那些患有特异性反应家族史的妇女(例如哮喘,湿疹,花粉症)都被建议在怀孕和哺乳期避免吃花生。 |
|
For nearly 20 years, Mr Yin was labelled a counter-revolutionary and assigned menial tasks in a factory.
|
|
|
(他至今都不清楚具体做错了什么)3年后,他又因为“资产阶级倾向”而被关了9个月,被当作“反革命”被分派在工厂里做低贱的工作。 |
|
For nearly 50 years, the Katana fleet was lost.
|
|
|
卡塔那舰队消失了50年。 |
|
For nearly a century the ancient sage was confined to the intellectual doghouse in the land of his birth.
|
|
|
在近一百年的时间,这位古代圣贤在他出生的国土受到知识界的冷落。 |
|
For nearly a decade WLE have been offering French, German, Italian, Chinese, Spanish and Japanese immersion courses.
|
|
|
在近十年里,我们成功地向法国、德国、意大利、中国、西班牙和日本等国的语言学习者提供了优质的服务。 |
|
For nearly a year, I sopped around the house, the Store, the school and the church, like an old biscuit, dirty and inedible.
|
|
|
快一年了,大部分时间我都泡在家里、店铺、学校和教堂里,就像一块旧饼干,又脏又难以下咽。 |
|
For nearly three and a half centuries she lay at the bottom of Stockholm harbour until her discovery in 1956.
|
|
|
这艘大船在斯德哥尔摩港口的海底躺了将近几年来个世纪之后,直到1956年才被发现。 |
|
For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation is what matters.
|
|
|
15受割礼不受割礼,都无关紧要,要紧的乃是作新造。 |
|
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.
|
|
|
加6:15受割礼不受割礼、都无关紧要、要紧的就是作新造的人。 |