|
The NPC and CPPCC reports have also been translated into seven ethnic minority languages including the Kazak, Korean, Mongolian, Tibetan, Uygur and Yi.
|
|
|
此外,“两会”报告还被翻译成了哈萨克语、朝鲜语、蒙古语、藏语、维吾尔族语和彝语等七种少数民族语言。 |
|
The NPC passed the Anti-Secession Law with no dissenting/opposing votes.
|
|
|
全国人大高票通过《反分裂国家法》(实际上没有反对票)。 |
|
The NPC session is focusing attention on how much has really been done for the poor under Mr Wen's premiership.
|
|
|
全国人代会期间,关注的焦点在于,在温家宝任总理治下,能为穷人真正做多少事。 |
|
The NPC's 10-day annual session is a carefully scripted event for an almost powerless body that routinely endorses policies already decided by communist leaders.
|
|
|
这个为期10天的人民代表大会是一个小心翼翼地照本宣科事件,一群没有权利的肉体在例行公事地签署同意那些早就被**党领导人决定了的政策。 |
|
The NPCSC interpretation and decision were regarded as obstacles to the democratic development of Hong Kong by the democratic camp, and were criticized for lack of consultation with Hong Kong residents.
|
|
|
香港民主派认为人大常务委员会的释法及决定为一个对香港政制发展的极大障碍,同时人大常务委员会这种欠缺香法居民谘询便强行决定香港政制发展的手法亦被大肆评击。 |
|
The NPK uptake rates by maize varied with the development of maize growing processes, but all of them appeared two peak periods.
|
|
|
玉米氮磷钾吸收速率随着玉米生长过程发展而改变,但所有玉米品种都出现两个吸收高峰期(表1和图1)。 |
|
The NPs come together in small rings, stacking up one atop the other to form a column.
|
|
|
许多核蛋白聚集成小环状,并一个叠一个的堆成圆柱状. |
|
The NSA placed a secrecy order on this development for over 5 years because of the military applications of the technology.
|
|
|
国家安全局放置一个秘密的命令在这个发展上已超过5年,因为军事运用了这个技术。 |
|
The NT Rights of the Terminally Ill law has left physicians and citizens alike trying to deal with its moral and practical implications.
|
|
|
《澳北州晚期病人权利法》实施以后,无论是内科医生还是普通市民同样都在试图把握法案的道德及实际意义。 |
|
The NTG team is working on the town for quite some time now. So here's an obvious question: what's ready?
|
|
|
NTG小组工作有一段时间了。那么,我有一个问题:你们的进度如何? |
|
The NTP protocol is used for synchronizing the time (the clock) between computers.
|
|
|
NTP协议是用来实现计算机之间的时间(时钟)同步的。 |