|
During the Sabbath, which is observed from sundown Friday until sundown Saturday, Orthodox Jews neither ride nor conduct business.
|
|
|
在安息日期间(从星期五的日落到星期六的日落)正统的犹太教信徒不驾车,也不做生意。 |
|
During the Second World War, Germany was at war with almost all the countries in the world.
|
|
|
第二次世界大战期间,德国几乎同世界上所有的国家处于交战状态。 |
|
During the Silver Jubilee year, The Queen toured thirty-six counties in the UK and Northern Ireland, starting in Glasgow on the 17th May.
|
|
|
在天主教大赦年25周年纪念日,女王共访问了英国和北爱的36个郡。 |
|
During the Song and Yuan Dynasties the bronze mirrors appeared in all shapes: round, rectangular, rhomboidal, octagonal, and those with a handle.
|
|
|
宋、元时期出现了圆镜、长方镜、棱镜、八棱镜和带柄手镜等。 |
|
During the Soviet era, the route through which it passed consisted of countries aligned with Russia.
|
|
|
在苏联时代,管道途经的国家都是俄罗斯的盟国。 |
|
During the Spring Festival, people spend much time .
|
|
|
春节期间,人们花很多时间走亲访友. |
|
During the Spring and Autumn Period steel production technologies made their debut.
|
|
|
春秋和战国时期,钢的制造技术初次登场。 |
|
During the Spring and Autumn and the Warring States periods, there was a great upsurge of intellectual activity, producing many famous philosophers, such as Lao Zi, Confucius, Mencius and Mo Zi, and the well-known military scientist Sun Wu.
|
|
|
那一时期是知识分子活跃的高潮时期,产生了很多著名的哲学家,象老子,孔子,孟子和墨子,以及著名的军事家孙武。 |
|
During the Sydney Games, the ort celebrated 100 years of Olympic football.
|
|
|
在2000年悉尼奥运会上,奥运足球迎来了它的百年华诞。 |
|
During the Taiping Revolution, strict prohibition laws againstopium were carried out and opium smuggling was strongly oppressed.
|
|
|
太平天国革命时期,厉行禁烟立法:对内反对吸食、贩卖、种植鸦片,改革社会陋习,对外反对外国资本主义的鸦片走私。 |
|
During the Tang Dynasty only during the Lantern Festival were lamps and festivities permitted after dark.
|
|
|
牛肃〈张无是〉中,张生怕犯宵禁,躲蹲于桥下一晚,妻子为他诵经祈祷。 |