您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, the heads of their fathers' houses.
中文意思:
2陀拉的儿子是乌西、利法雅、耶勒、雅买、易伯散、示母利,都是宗族的首领。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Henoch, and Abida, and Eldaah. All these are the sons of Keturah. 33米甸的儿子是以法,以弗,哈诺,亚比大,以勒大。这都是基土拉的子孙。
And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker. 27耶拉篾长子兰的儿子是玛斯,雅悯,以结。
And the sons of Rimmon the Beerothite, Rechab and Baanah, went, and around the time of the heat of the day they came into the house of Ish-bosheth, while he was taking his noonday rest. 5一日,比录人临门的两个儿子利甲和巴拿出去,约在正午天热的时候,到了伊施波设的家;伊施波设正睡午觉。
And the sons of Simeon: Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman. 10西缅的儿子是耶母利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖,还有迦南女子所生的扫罗。
And the sons of Simeon: Jemuel and Jamin and Ohad and Jachin and Zohar and Shaul the son of a Canaanite woman; these are the families of Simeon. 15西缅的儿子是耶母利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖,和迦南女子的儿子扫罗;这些是西缅的家族。
And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, the heads of their fathers' houses. 2陀拉的儿子是乌西、利法雅、耶勒、雅买、易伯散、示母利,都是宗族的首领。
And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand a 代上7:2陀拉的儿子是乌西、利法雅、耶勒、雅买、易伯散、示母利、都是陀拉的族长、是大能的勇士.到大卫年间、他们的人数共有二万二千六百名。
And the sons of Zilpah, Leah's handmaid; Gad, and Asher: these are the sons of Jacob, which were born to him in Padanaram. 26利亚的使女悉帕所生的是迦得,亚设。这是雅各在巴旦亚兰所生的儿子。
And the south side southward, from Tamar even to the waters of strife in Kadesh, the river to the great sea. And this is the south side southward. 19南界是从他玛到米利巴加低斯的水,延到埃及小河,直到大海。这是南界。
And the south, and the plain of the valley of Jericho, the city of palm trees, unto Zoar. 3南地和棕树城耶利哥的平原,直到琐珥,都指给他看。
And the space in which we came from Kadeshbarnea, until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; until all the generation of the men of war were wasted out from among the host, as the LORD sware unto them. 14自从离开加低斯巴尼亚,到过了撒烈溪的时候,共有三十八年,等那世代的兵丁都从营中灭尽,正如耶和华向他们所起的誓。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1