|
The bull and the goat for the sin offerings, whose blood was brought into the Most Holy Place to make atonement, must be taken outside the camp; their hides, flesh and offal are to be burned up.
|
|
|
27作赎罪祭的公牛和公山羊的血既带入圣所赎罪,这牛羊就要搬到营外,将皮,肉,粪用火焚烧。 |
|
The bull bellowed angrily.
|
|
|
公牛怒吼起来. |
|
The bull casts a curious glance.
|
|
|
那头牛投出好奇的目光。 |
|
The bull charged at the drunk.
|
|
|
公牛直奔醉汉而来。 |
|
The bull flared up at the sight of a red cloak.
|
|
|
那公牛在看到了红斗篷就勃然大怒了起来。 |
|
The bull forgot all about the matador and ran at the drunk who had wandered into the middle of the ring during a bullfight.
|
|
|
公牛全然不顾斗牛士,向斗牛场中央的醉汉冲去,他是在斗牛比赛中糊里糊涂走进去的。 |
|
The bull looked on sympathetically until the drunk was out of the way before once more turning its attention to the matador.
|
|
|
这头公牛一直同情地望着醉汉,直到醉汉不见了才重新把注意力转向斗牛士。 |
|
The bull market in commodities probably has years to go so I would not move away from them at all.
|
|
|
商品牛市可能还有多年要走,所以我根本不会从中撤出来。 |
|
The bull markets have averaged about 19 years or so whenever supply and demand have gotten out of balance.
|
|
|
牛市平均时间是19年左右,每每发生在供应和需求失衡之后。 |
|
The bull must be taken by the horns.
|
|
|
对付公牛得抓其角. |
|
The bull was busy with the matador at the time, but it suddenly caught sight of the drunk who was shouting rude remarks and waving a red cap.
|
|
|
当时那公牛正忙于对付斗牛士,但突然它看见了醉汉,只见他正大声说着粗鲁的话,手里挥动着一顶红帽子。 |