|
I guess that's how I attract boys.
|
|
|
我想那就是我吸引男孩子的方法吧。 |
|
I guess the Thanksgiving holiday must have been a little strained in the Disney household this year.
|
|
|
我猜想,今年迪斯尼家族的感恩节一定过得不是那么轻松。 |
|
I guess the answer would be: enjoy by stages.
|
|
|
我想答案应该是:让每个阶段不同的生活都过得很精彩。 |
|
I guess the author of those data built a library by mixing tissues from three sources. As a consequence, it is impossible to only get data for liers.
|
|
|
我不明白为什么选三部分来源呢如果我只想要肝脏的数据,那这部分数据我可以用吗? |
|
I guess the fellow is up to no good.
|
|
|
我猜这个家伙要图谋不轨。 |
|
I guess the first thing about speed my readers of the Tremolo-article would be curious about is the one sentence Do not practice speed.
|
|
|
我想第一件关于速度的问题应该是读了我“颤音”这篇文章的读者好奇为什么上面说“不要练习速度”。 |
|
I guess the guest's gesture suggested that he could not digest well.
|
|
|
我猜想客人的手势暗示了他消化不良. |
|
I guess the only way we`re going to find out one way or another will be during the close season.
|
|
|
我相信无论如何,我们只有等到夏天休季才会找到真正的答案。 |
|
I guess the share price will go up.
|
|
|
我想股价会上涨。 |
|
I guess the software is not installed properly.
|
|
|
我猜软件没有装好。 |
|
I guess there are many broken hearts in Casablanca, You know I have never been there so I don't know, I guess our love story will never be see n on the big wide silver screen, But it hurts just as bad when I had to watch it go.
|
|
|
卡萨布兰卡有多少破碎的心,我从未去过所以难以说清,我们的爱情故事不会被拍成电影,但你离我而去我一样会断肠伤情。 |