|
You led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.
|
|
|
诗77:20你曾藉摩西和亚伦的手、引导你的百姓、好像羊群一般。 |
|
You left before eleven. What did you do afterward?
|
|
|
你十一点之前离开后做什么去了? |
|
You left me and went on your way.
|
|
|
你离开我自己走了。 |
|
You left out the possibility that the train might be late.
|
|
|
你忽略了火车或许迟到的可能性。 |
|
You lent me this interesting book last month. In return (for it), I'll show you some picture books.
|
|
|
你上个月把这本有趣的书借给了我。作为报答,我将给你看一些画册。 |
|
You let me dump a tripod? You bitch!
|
|
|
你让我去甩掉一个三脚架!你这个三八! |
|
You let me feel the warmth in the world.
|
|
|
你让我感觉到世上的温暖。 |
|
You let men ride over our heads; we went through fire and water, but you brought us to a place of abundance.
|
|
|
12你使人坐车轧我们的头.我们经过水火.你却使我们到丰富之地。 |
|
You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
|
|
|
允许他人复制、分配、展出、演出你的作品,不过他们不能够对其作出修改,只能以原创姿态示人。 |
|
You let others copy, distribute, display, and perform your work - and derivative works based upon it - but for noncommercial purposes only.
|
|
|
允许他人复制、分配、展出、演出你的作品,同时他们亦有权修改你的原创作品,唯一的条件是,他们只能以此作非商业用途。 |
|
You let the system learn as much as possible about every sub-domain, and you let it correlate that knowledge with the knowledge from all the other modules.
|
|
|
你要让程序系统尽可能多地学习每一个子域,然后让该子域中的知识与其他所有模块中的知识联系起来。 |