|
And like a mantle You will roll them up; Like a garment they will also be changed.
|
|
|
来1:12你要将天地卷起来、像一件外衣、天地就都改变了.惟有你永不改变、你的年数没有穷尽。』 |
|
And like all geniuses, he will drive you mad.
|
|
|
而像所有天才那样,他有时也会让我们发疯。 |
|
And like bands of robbers lying in wait for a man, The company of priests murder on the way to Shechem; Indeed they commit wickedness.
|
|
|
9强盗成群,怎样埋伏杀人;祭司结党,也照样在示剑的路上杀戮行邪恶。 |
|
And like magic everyone was out of the way.
|
|
|
并且象魔术大家偏僻。 |
|
And like people, dogs are susceptible to agerelated declines in learning and memory, and can develop neuropathology similar to Alzheimer's disease.
|
|
|
在学习与记忆上,同人一样,也易受老化影响,形成与老年痴呆症类似的神经病理病变。 |
|
And like the Esperanto fellowship, currently based in France, they have officers and activities worldwide.
|
|
|
就像目前总会设于法国的世界语联谊会一样,他们在世界各地都有干部及活动。 |
|
And like the leaders of Teach For America, many find that operating on shoestring budgets and tight deadlines leaves little time or energy to think about the nuts and bolts of good management.
|
|
|
如同“为美国教书“的领导一样,许多人发现在预算紧张,时间紧迫的情况下经营,几乎没有时间或精力来思考良好管理的具体细节。 |
|
And like the old soldier of that ballad, I now close my military career and just fade away, an old soldier who tried to do his duty as God gave him the light to see that duty.
|
|
|
就像这首歌中的老兵,一位想尽一已之责的老兵,而上帝也赐予光辉使他能看清这一项责任,而我现在结束了军旅生涯,而逐渐凋谢。 |
|
And like-minded organizations or individuals looking for strategic alliances, and lead new markets and create new opportunities.
|
|
|
望和志同道合的机构或个人进行策略联盟,引领新市场,创造新机遇。 |
|
And likewise a Levite, when he was at the place, came and looked on him, and passed by on the other side.
|
|
|
32又有一个利末人,来到这地方,看见他,也照样从那边过去了。 |
|
And likewise also a Levite, when he came to the place and saw him, passed by on the opposite side.
|
|
|
32又有一个利未人,来到这地方,看见,也照样从对面过去了。 |