|
Neertheless, particularly in the United States, where continued waiting list priority depends on maintaining HCC within Milan criteria, use of nonsurgical HCC treatment will likely continue in an effort to forestall tumor progression and waiting list drop |
中文意思: 然而,人们将继续使用非手术方法治疗肝细胞肝癌以阻止病人肿瘤恶化和失去移植机会,在要优先接受肝移植就必须保持肝细胞肝癌符合米兰标准的美国情况尤为如此。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Needn't envy again those are full of persons of sport cells innately!
|
|
|
不用再羡慕那些天生就充满运动细胞的人! |
|
Needs at highest level are never completely fulfilled, because as we work to develop our capabilities, both our potential and our needs for self-actualization grow stronger.
|
|
|
最高层次的需求从来不会得到最大层次的满足,因为我们不断工作来锻炼我们的能力,与此同时我们对自我实现的要求也就变得越来越高。 |
|
Needs must when the devil drives.
|
|
|
情势所迫,只好如此。 |
|
Neelie Kroes, the competition commissioner, is investigating the insurance industry for conflicts of interest, and promising to tighten the rules against state aid.
|
|
|
欧盟公平委员会反垄断专员尼莉?克罗斯就其违背公众利益的行为调查了保险行业,而且允诺为了保证严厉打击政府补助而采取紧缩措施。 |
|
Neer just memorize single English words. Learn by heart the whole sentences and the phrases that contain the new words so we may know how to use the words.
|
|
|
看英文电影,收看英语电视节目,听英文歌曲和在某些特定场景学习英语也是很棒和很生动的英语学习方式,因为这样我们可以把所学英语与某些特定的场景联系起来以加深记忆. |
|
Neertheless, particularly in the United States, where continued waiting list priority depends on maintaining HCC within Milan criteria, use of nonsurgical HCC treatment will likely continue in an effort to forestall tumor progression and waiting list drop
|
|
|
然而,人们将继续使用非手术方法治疗肝细胞肝癌以阻止病人肿瘤恶化和失去移植机会,在要优先接受肝移植就必须保持肝细胞肝癌符合米兰标准的美国情况尤为如此。 |
|
Neertheless, there was high morbidity and mortality, with the prednisolone group doing significantly worse.
|
|
|
然而,氢泼尼松组有明显的危害,即发病率和病死率很高。 |
|
Neertheless, this part of the experiment suggests it is weight that determines gut biodiersity, not the other way round.
|
|
|
尽管如此,从试验的这个部分可以看出是体重决定肠道的菌群生物降解过程,而不是反过来菌群的生物降解过程举定了体重。 |
|
Neff, Thomas L. Privatizing U.S. National Security: The U.S.-Russian HEU Deal at Risk.Arms Control Today. Arms Control Association, August/September 1998.
|
|
|
1998年8月至9月<私有化美国国家安全:美国与俄罗斯间的浓缩铀协定岌岌可危>《今日武器管制》,武器管制协会。 |
|
Nefretiri: But I saved your son!
|
|
|
带菲蒂丽:但是我救了你的儿子! |
|
Nefretiri: I saved your son.
|
|
|
奈菲蒂丽:我救了你的儿子。 |
|
|
|