|
The warehousing and storing enterprises shall keep specialized account books for import, storage, transit, and marketing, and submit periodical statements to the Customs for verification.
|
|
|
仓储企业应建立进口、库存、转口、销售等专门帐册,定期列表报送海关核查。 |
|
The warlord of Wu nodded and smiled. That is all good and well, but which is easier to debug?
|
|
|
这些人笑着说。“不错,但是哪一个更容易调试呢?” |
|
The warlord uttered an exclamation of disbelief. Surely an accounting package is trivial next to the complexity of an operating system,he said.
|
|
|
此人大惑不解。他说:“显然一个财务软件比起操作系统来说其复杂性是微不足道的”。 |
|
The warlord uttered an exclamation of disbelief. "Surely an accounting package is trivial next to the complexity of an operating system," he said.
|
|
|
此人大惑不解。他说:“显然一个财务软件比起操作系统来说其复杂性是微不足道的”。 |
|
The warm currents in the Atlantic influence the climate of the Great Britain.
|
|
|
大西洋的暖流影响英国的气候。 |
|
The warm damp balminess of spring encompassed her sweetly with the moist smells of new-ploughed earth and all the fresh green things pushing up to the air.
|
|
|
春天温暖潮湿的芬芳包围着她,有新耕土地的潮湿气息,以及所有的新鲜绿色植物散发在空气中的气息。 |
|
The warm fire, twinkling Christmas lights and laughter from family brought a contented smile to my face.
|
|
|
看着温暖的炉火和闪闪烁烁的圣诞节彩灯,听着家人们的欢声笑语,我不禁惬意地微笑着。 |
|
The warm of the southern land begins to walk to the chill of the north, its steps green the land and redden the season.
|
|
|
江南的熏暖,开始向北国的冷酷走去,踏翠了大地,踏红了季节。 |
|
The warm smiles of the people, the fusion of historical and modern wonders, the oriental culture and philosophy, the white sand along the clean coastline and the lush mountains have totally bewitched me with awe and amazement ever since I got here.
|
|
|
人们热情的笑容,历史和现代的完美融合,东方的文化和哲学,海岸上的白沙和郁郁葱葱的青山都一直令我着迷。 |
|
The warm sunny weather always give me a sense of well-being.
|
|
|
温暖阳光的天气一直都给我幸福安宁的感觉。 |
|
The warm syetem in this house is driven by solar power.
|
|
|
他们将利用太阳能为住宅供暖。 |