|
1 To avoid memorizing of answers, all questions are randomly arranged.
|
|
|
所有题目均由电脑随机选出,避免学生在学习中牢记每题的答案次序。 |
|
1 To follow infmation in PM Eng. Depart. give out advisable suggestion.
|
|
|
跟进项目部和工程部信息,并提出合理建议。 |
|
1 To make a successful application you will need to provide evidence that you score 65 points or more in the categories set out below and demonstrate that you will be able to continue your career in the United Kingdom.
|
|
|
1做一个成功的申请你需要提供你能下面的范围获得65分意义或更多的证明,同时证明在英国你能将继续职业。 |
|
1 To make bread, you must knead the dough first.
|
|
|
要做面包,你首先必须揉面团. |
|
1 To set up incoming material inspection procedure to control incoming material quality.
|
|
|
建立进料检验程序以控制进货品质。 |
|
1 To test a shuttle, use a full underhand stroke which makes contact with the shuttle over the back boundary line.
|
|
|
测试一个羽毛球,采用低手击球使得羽毛球超过后界。 |
|
1 Tokunaga A, Onda M,Okuda T, et al. Clinical significance of epidermal growth factor (EGF),EGF receptor, and C-erbB-2 in human gastric cancer. Cancer Supplement, 1995,75(6):1418.
|
|
|
2刘光明,姜若兰,郑永贵.胃癌病人血、尿和唾液中人表皮生长因子的变化。中华消化杂志,1996,16(2):79. |
|
1 Torpedo can inflict a maximum of 2500 points of damage.
|
|
|
一个鱼类可以造成最大2500的损伤值。 |
|
1 UMEM has a fixed value equal to 0.1 gram of gold.
|
|
|
每个“货币兑换中介单位”(“有眉目”)定值为0.1克金。 |
|
1 Under FOB terms: the Seller shall notify the Buyer by telegraph, fax or e-mail of the contract number, grade, staple or type, packing, net weight, and price; as well as shipment date, shipment port, destination port and estimated arrival date within 48
|
|
|
1如为FOB成交:卖方应在收到船公司的装运通知后48小时内,通知买方合同号、品级、长度级或小样型号、包装、净重、金额;装船日期、装船口岸、目的港和预计到港日期,并航寄、传真或电子邮件的形式将装船单据副本一式三份给买方。 |
|
1 Unless agreement is made to the contrary, the term of the certification agreement shall be indefinite.
|
|
|
认证协议的有效期为无限期,除非协议另行规定。 |