|
I felt impelled to investigate the matter further.
|
|
|
我觉得自己有责任对事情作进一步调查. |
|
I felt insecure and thought Amway might be a good opportunity to gain extra protection for my family.
|
|
|
想到安利事业可以为生活增添多一份保障,便决心发展。 |
|
I felt it a surprise that they were all unfriendly to me.
|
|
|
我感到惊奇的是,他们对我都不友好。 |
|
I felt it advisable to do nothing.
|
|
|
我认为最好什麽也别做。 |
|
I felt it was like a full-blown rose which could be regarded as my compensation for the love.
|
|
|
我觉得那像一朵盛开的玫瑰,就算是爱情的补偿。 |
|
I felt it was necessary to leave for a period after such unpleasent flite happened.
|
|
|
发生了这样不愉快的争吵之后,我觉得有必要暂时离开一段时间。 |
|
I felt it was now or never and went right up to him.
|
|
|
我感到机不可失,所以径直走到他面前。 |
|
I felt like I hit the jackpot shopping today, because there were so many good sales.
|
|
|
今天的购物我感觉真是很核算,因为很多货物打了很大的折扣。 |
|
I felt like I was a burden to those around me and the sooner I go, the better it'd be for everyone.
|
|
|
我觉得对于周遭的人而言,我是一个包袱,越快离开对他们越好。 |
|
I felt like a fool for assuming nothing unhappy existed in his life.
|
|
|
我感觉自己像个傻瓜,以为他无忧无虑。 |
|
I felt like a good rest after a day's work.
|
|
|
一天的工作之后,我想好好休息一下。 |