|
The single-eyelid quiet guy now is a real super star, whose singles hit the charts always.
|
|
|
一个单眼皮的沉默寡言的小男生,就红了,个人单曲每获佳绩。 |
|
The single-line statement of requirement for CVF identifies it as “a joint defence asset with the primary purpose of providing the UK with an expeditionary offensive air capability that has the flexibility to operate the largest possible range of aircraft
|
|
|
对于CVF定义的一句话描述应该是“一种联合防卫的资源,主要目标是为英国提供远洋空中进攻能力,可以在任务的最大可能范围内灵活运用飞机的最大可能航程。” |
|
The single-use, hand-held surgical instruments are the first to provide surgeons with six degrees of freedom, without the need for computer-aided instruments or robotics.
|
|
|
这种操作简便、手动控制的手术设备,第一次为外科医生提供6个方向的自由度,而无需计算机辅助或者机器人来操作。 |
|
The singularity of a kind of differential equation is investigated, and the possible forms of the solution and possible form of coefficients in the equation are obtained.
|
|
|
摘要研究一类解具有奇点的微分方程,在一定条件下,得到了方程解可能具有的形式和方程系数可能具有的形式。 |
|
The sinicization of Marxism at that time demonstrated four features: the widespread study of Marxism; the help offered by the Communist International under Lenin's direct guidance; the interaction between the exploration of the situation then and the expl
|
|
|
这一时期马克思主义中国化研究具有四个特点:马克思主义的进一步宣传和研究;在列宁主义直接指导下的共产国际的帮助;对国情的探索和对民主革命任务探索的互动;马克思主义在中国初步全面运用的实践性。 |
|
The sink is backed up.
|
|
|
水槽回堵了。 |
|
The sink shelf is grooved so that the water will run off .
|
|
|
洗涤池上开槽是为了让水流走。 |
|
The sink shelf is grooved so that the water will run off.
|
|
|
洗涤池上开槽是为了让水流走。 |
|
The sinker specialist struck out a career-high 10 as the Yankees beat the Mets 8-2 at Yankee Stadium.
|
|
|
这位下沉球专家在洋基球场对上大都会时投出了生涯的10次三振新高,以8-2打败了对手。 |
|
The sinkerballing righty has been in his Cy Young runner-up form from last season, allowing three earned runs or fewer in seven straight starts now, going 6-1 in this stretch to improve to 7-4 overall.
|
|
|
这名擅长投沉球的右投手,正处于他上个球季竞争赛扬奖的那种绝佳状况,最近七场比赛取得6胜1败,总是能把失分控制在3分以下,让本季战绩提升到7胜4败。 |
|
The sinking water thereby drives what is called a conveyor belt circulation that warms the north and cools the south.
|
|
|
下沉的水体于是驱动所谓的「输送带环流」,使北方变暖而南方变冷。 |