|
“I have had a very difficult season despite the excellent results achieved with my players and staff,” he told ‘Radio Monte Carlo.
|
|
|
“我度过了一个非常艰难的赛季尽管成绩的优秀达到公司和球员所有人的认可。”他对蒙特卡洛电台说道。 |
|
“I have had such a love for this sport.
|
|
|
“我是如此热爱这项运动。” |
|
“I have just one objective – to save Torino from relegation,” said Zac when asked how it felt to take on the side that sacked him.
|
|
|
我只有一个目标:带领都灵保级,在被问到将对阵将自己解雇的俱乐部时,扎克说. |
|
“I have learned that any fool can write a bad ad,but that it takes a real genius to keep his hands off a good one.
|
|
|
我慢慢懂得,即使呆子也能写个烂广告;但是,要弄出点好东西,就真需要个天才。 |
|
“I have made many mistakes in my career,” said the Nerazzurri boss, “but I must make decisions for the good of the team.
|
|
|
“我曾犯过很多错误(晕,居然有脸说的,佩服~~~),但我必须为球队着想。 |
|
“I have never stated Russia is an energy superpower but we have more reserves than almost anybody else.
|
|
|
“我从未说过俄罗斯是一个能源超级大国,但与几乎所有其它国家相比,我们拥有更多储量。 |
|
“I have no doubts on this issue, he is very important for us,” said Deschamps to the Press on Thursday.
|
|
|
“我在这一个问题上没有任何疑惑,他对我们来说至关重要,”德尚在星期四对新闻媒体说。 |
|
“I have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat” (Winston S. Churchill).
|
|
|
“我一无长物,除了鲜血、辛劳、泪水和汗水”(温斯顿S.丘吉尔)。 |
|
“I have read about his trip here, but I haven't seen him,” maintained Secco.
|
|
|
“我读到新闻说他来这儿旅游,但我还没有见到他,”塞科辩护。 |
|
“I have read your articles, I expected to meet an older man.
|
|
|
我读过你的文章,没想到你这么年轻。 |
|
“I have seen you bags all around the fairground of the Big 5 show, so I came to your booth to tell you how much I like this sourcing platform and how much this website has helped me find new suppliers.
|
|
|
“我看到展会上到处是阿里巴巴的橙色手袋,就到你们摊位上来,告诉你们我有多么爱这个平台以及它如何帮助我找到新的供应商。 |