|
Customer: OK!Here you are. Please pack it in bag .
|
|
|
顾客:好的,帮我包起来吧。钱给你。 |
|
Customer: Oh, I want to change some money, but I do not know how to fill out the exchange memo.
|
|
|
顾客:啊,我想兑换些钱,但不知道怎样填写兑换水单。我不会看英文。 |
|
Customer: Ok, I got it. Today, I'd like to deposit in cash.
|
|
|
好的,我知道了,今天,我要存现金。 |
|
Customer: Please tell me my balance.
|
|
|
顾客:请帮我查询一下帐户余额。 |
|
Customer: Thank you very much.
|
|
|
顾客:非常感谢。 |
|
Customer: This lobster's only got one claw.
|
|
|
顾客:这只龙虾只有一只爪子。 |
|
Customer: This lobster's only got one claw. Waiter: I guess he's been in a fight, sir. Customer: Well, bring me the winner.
|
|
|
顾客:这只龙虾只有一只爪子。侍者:我猜应该是在打架时弄丢的,先生。顾客:那样的话,请把那只胜者请来吧。 |
|
Customer: Turkey. I am from Turkey.
|
|
|
顾客:土耳其。我来自土耳其。 |
|
Customer: Waiter, I've only got one piece of meat in my dish.
|
|
|
顾客:服务员,我盘子里怎么只有一块肉? |
|
Customer: Waiter,I can't find any oysters in this oyster stew.
|
|
|
顾客:服务员,我这个牡蛎炖菜里怎么没有牡蛎? |
|
Customer: Watch out! Your thumb's in my soup!
|
|
|
顾客:小心!你的拇指在我的汤内! |