|
Imagination can also manifest through talking (including talking to oneself), through activity (such as always being busy), even through eating (absentmindedly, frantically, or in a trancelike state such as when reading at the same time).
|
|
|
想象也会表现在交谈(包括和自己交谈)、行为(诸如一直很忙)、甚至饮食(心不在焉、狼吞虎咽、或如同时阅读那种着迷的状态)当中。 |
|
Imagination is a very dangerous thing, as we lawyers know only too well.
|
|
|
想象力对解决事情非常危险,只有我们律师知道怎样是好的方法。 |
|
Imagination is more important than knowledge.
|
|
|
想象力比知识更重要。 |
|
Imagination is more important than knowlege.
|
|
|
想象力比知识更重要。 |
|
Imagination is not to be divorced from the facts: it is a way of illuminating the facts.
|
|
|
翻译:想象不是空穴来风,不能脱离实际情况的一种方式。 |
|
Imagination is sometimes more vivid than reality.
|
|
|
想象有时比现实更加生动。 |
|
Imagination, defined by Coleridge, is the vital faculty that creates new wholes out of disparate elements.
|
|
|
想象是在全无联系的各种元素上创立新型整体的一种超凡的官能。 |
|
Imagine 20 minutes to go and the result is a draw – I will risk everything to win the game.In any case, Mourinho's personal run without losing a league game at home stretches to nearly five years, to a defeat when in charge of Porto against Beira Mar in F
|
|
|
想象下只剩下20分钟,而场面上还是平局——我会不惜一切取得胜利”不管怎么说,穆里尼奥的个人职业生涯里不失一场主场比赛已经延续了将近五年,从2002年2月迎战比拉马的比赛中打败对手开始。 |
|
Imagine a building covered with colorful murals.
|
|
|
想像一个充满彩色壁饰的建筑物。 |
|
Imagine a car with a “For Sale” sign in the window going 55 mph.
|
|
|
想像一辆在车窗上贴着“待售”标牌并以55英里的时速行驶的汽车。 |
|
Imagine a cell phone, for example, that can reconfigure its transceiver to use any network in the world and that at the push of a button can reprogram its processor to translate speech from one language to another.
|
|
|
举例来说,想像这种行动电话吧,它能重新配置它的无线电收发器,来使用世界上各种网络,而且只要按一个钮,就能重新设定它的微处理器,把一种语言翻译成另外一种。 |