|
A sentimental love story can be very touching.
|
|
|
一个悲情的爱情故事是非常感人的。 |
|
A sentimental or humorous greeting card sent to a sweetheart, friend, or family member, for example, on Saint Valentine's Day.
|
|
|
卡片:一种寄给情人、朋友或家庭成员的一种充满感情的或幽默的问候卡片,如在圣瓦伦丁节日时所寄。 |
|
A sepal, petal, and a thorn Upon a common summers morn -- A flask of Dew -- A Bee or two -- A Breeze -- a caper in the trees -- And Im a Rose!
|
|
|
一个萼片,一叶花瓣,和一根荆棘在一个普通的夏日晨曦—一瓶露水—一只或两只蜜蜂—一缕轻风—一株马槟榔长在树林里—而我,则是一朵玫瑰! |
|
A separable portion of the object code, whose source code is excluded from the Corresponding Source as a System Library, need not be included in conveying the object code work.
|
|
|
目标代码中可分离的部分,其源代码作为系统库不包含在对应的源代码中,不需要包含在发布目标代码的行为中。 |
|
A separate Spanish-language version helps teach English to Latin American youngsters .
|
|
|
一种单独的西班牙语版本可以帮助拉美青年学习英语。 |
|
A separate Spanish-language version helps teach English to Latin American youngsters.
|
|
|
一本西班牙语的单行本帮助教拉丁美州的年青人学习英语. |
|
A separate company with a US board would be formed to manage sensitive contracts run by Lucent and its Bell Labs research division.
|
|
|
两家公司合并后,将单独成立一家董事会设在美国的公司,专门处理由朗迅及其贝尔实验室研究分部承接的敏感合同。 |
|
A separate horizontal projection of louvers shades lower glazing.
|
|
|
单个的水平安装的百叶遮起了下面的玻璃。 |
|
A separate line would connect Shanghai's two main airports.
|
|
|
还有一条线路将连接上海的两个主要机场。 |
|
A separate poll released one week ago by The Wall Street Journal and NBC news showed Bush's approval rate at 29 percent.
|
|
|
《华尔街日报》和美国国家广播公司一星期前公布的另一项民意调查显示,布什的支持率为29%。 |
|
A separate poll showed that more than a third of Britons do not know where Trinidad and Tobago is.
|
|
|
另有一项调查表明,超过三分之一的英国人不知道特立尼达和多巴哥地处何方。 |