|
[bbe] And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs. |
中文意思: 耶和华说,看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既作起这事来,以后他们所要作的事就没有不成就的了。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] And the Lord said to Moses, See, I will come to you in a thick cloud, so that what I say to you may come to the ears of the people and they may have belief in you for ever.
|
|
|
耶和华对摩西说,我要在密云中临到你那里,叫百姓在我与你说话的时候可以听见,也可以永远信你了。 |
|
[bbe] And the Lord said to Moses, Send for seventy of the responsible men of Israel, who are in your opinion men of weight and authority over the people; make them come to the Tent of meeting and be there with you.
|
|
|
耶和华对摩西说、你从以色列的长老中招聚七十个人、就是你所知道作百姓的长老和官长的、到我这里来、领他们到会幕前、使他们和你一同站立。 |
|
[bbe] And the Lord said to Samuel, Give ear to their voice and make a king for them.
|
|
|
耶和华对撒母耳说:「你只管依从他们的话,为他们立王。」 |
|
[bbe] And the Lord said to the Satan, Where do you come from?
|
|
|
耶和华问撒但说,你曾用心察看我的仆人约伯没有。 |
|
[bbe] And the Lord said, If there are fifty upright men in the town, I will have mercy on it because of them.
|
|
|
耶和华说,我若在所多玛城里见有五十个义人,我就为他们的缘故饶恕那地方的众人。 |
|
[bbe] And the Lord said, See, they are all one people and have all one language; and this is only the start of what they may do: and now it will not be possible to keep them from any purpose of theirs.
|
|
|
耶和华说,看哪,他们成为一样的人民,都是一样的言语,如今既作起这事来,以后他们所要作的事就没有不成就的了。 |
|
[bbe] And the Lord said, Why was Sarah laughing and saying, Is it possible for me, being old, to give birth to a child?
|
|
|
耶和华对亚伯拉罕说,撒拉为什么暗笑,说,我既已年老,果真能生养吗? |
|
[bbe] And the Lord saw with disgust the evil-doing of his sons and daughters.
|
|
|
耶和华看见他的儿女惹动他、就厌恶他们。 |
|
[bbe] And the Lord sent a very strong west wind, which took up the locusts, driving them into the Red Sea; not one locust was to be seen in any part of Egypt.
|
|
|
耶和华转了极大的西风、把蝗虫刮起、吹入红海、在埃及的四境连一个也没有留下。 |
|
[bbe] And the Lord sent you on a journey and said, Go and put to the curse those sinners, the Amalekites, fighting against them till every one is dead.
|
|
|
耶和华差遣你、吩咐你说、你去击打那些犯罪的亚玛力人、将他们灭绝净尽。 |
|
[bbe] And the Lord was with Judah; and he took the hill-country for his heritage; but he was unable to make the people of the valley go out, for they had war-carriages of iron.
|
|
|
耶和华与犹大同在、犹大就赶出山地的居民.只是不能赶出平原的居民、因为他们有铁车。 |
|
|
|