|
This Judgement will be held when Jesus returns to the earth (please read the leaflet in this series, Resurrection and Judgement).
|
|
|
当耶稣返回到地球上时就会有审判(请阅读我们的系列小册子:“复活与审判”)。 |
|
This LTMCS provides a good laboratorial platform for the application of PROFIBUS and the on-site simulative debugging of TMCS.
|
|
|
现场实验监控系统为PROFIBUS总线技术的应用和隧道监控系统的现场级模拟调试提供了一个很好的实验平台。 |
|
This Lab examines two ways that physiological data can be used to improve fMRI signal detection.
|
|
|
这个实验将观察两种运用生理数据来强化功能性磁振造影信号侦测的办法。 |
|
This Law is enacted with a view to promoting the accommodation of funds and the circulation of commodities, ensuring the enforcement of creditor's rights and developing the socialist market economy.
|
|
|
第一条为促进资金融通和商品流通,保障债权的实现,发展社会主义市场经济,制定本法。 |
|
This Law is not applicable to prevention and control of marine pollution, which is provided for by a separate law.
|
|
|
海洋污染防治另由法律规定,不适用本法。 |
|
This Law shall also apply to the discharge of harmful substances and the dumping of wastes done beyond the sea areas under the jurisdiction of the People's Republic of China that cause pollution damage to sea areas within the jurisdiction of the People's
|
|
|
在中华人民共和国管辖海域以外,排放有害物质,倾倒废弃物,造成中华人民共和国管辖海域污染损害的,也适用于本法。 |
|
This Law shall be applicable to any State functionary or serviceman who commits a crime prescribed in this Law outside the territory and territorial waters and space of the People's Republic of China.
|
|
|
中华人民共和国国家工作人员和军人在中华人民共和国领域外犯本法规定之罪的,适用本法。 |
|
This Law shall not apply to the prevention and control of marine environmental pollution by solid waste or of environmental pollution by radioactive solid waste.
|
|
|
固体废物污染海洋环境的防治和放射性固体废物污染环境的防治不适用本法。 |
|
This Lesson focuses on the basic structures used for computer component interconnection.
|
|
|
本课集中介绍计算机部件互连的基本结构。 |
|
This Letter of Credit is transferable in China only, in the event of a transfer, a letter from the first beneficiary must accompany the documents for negotiation.
|
|
|
本信用证仅允许在中国转让,如有转让,第一受益人须有书面转让文书连同单据一起议付。 |
|
This License acknowledges your rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
|
|
|
本授权承认版权法赋予您的公平使用或其他相等原则中之权利。 |