|
Elvin: I hate to 2) admit it, but they're good. And fast. The 3) Filipino kid is a 4) genius.
|
|
|
艾文:我不愿意承认,不过他们很行。而且手脚又快。那菲律宾小子是个天才。 |
|
Elvin: I'm serious, Zina. 1) Back off. I have a bottle of pepper 2) spray in my pocket.
|
|
|
艾文:我是认真的,吉娜。给我退后。我的口袋里有胡椒喷雾器。 |
|
Elvin: Look! She pulled out my nose ring! Owwww! It hurts!
|
|
|
艾文:你看!她把我的鼻环扯了下来!啊!痛死了! |
|
Elvin: Right. And that would be a total 4) giga-bummer.
|
|
|
艾文:没错。到时就一败涂地了。 |
|
Elvin: She is, like, 1) mega-intense, isn't she?
|
|
|
艾文:她整个人热力四射,对吧? |
|
Elvin: Stay away from me.
|
|
|
艾文:离我远一点。 |
|
Elvin: That would be WebTracker. We're heard they're almost ready. That's why we have to finish first.
|
|
|
艾文:你说的是“网路搜寻家”。听说他们几乎准备好了。所以我们得要抢先完成。 |
|
Elvin: What are you talking about? Fire her! Tell her to hit the road!
|
|
|
艾文:你在说什么?开除她!叫她走路! |
|
Elvin: ZINA! You 1) fruitcake! Who do you think you are, promising we'd be ready next week!?
|
|
|
艾文:吉娜!你这个疯婆娘!你自以为是谁啊,敢承诺别人我们下星期就会准备好? |
|
Elvin: Zina! Zina did! She's a total 3) psycho!
|
|
|
艾文:吉娜!是吉娜!她疯到家了! |
|
Elvin:I m OK. I ll be fine. I v cool. I m cold. I m like ice. She won t know what hit her.
|
|
|
艾文:我可以。我会没事的。我很冷静。我冷若冰霜。她不会知道是被谁暗算的。 |