|
Take your flocks and herds, as you have said, and go. And also bless me.
|
|
|
32也依你们所说的,连羊群牛群带着走吧,并要为我祝福。 |
|
Take your foot off the clutch after changing gear.
|
|
|
换挡之后,把脚从离合器踏板上挪开。 |
|
Take your hands off me, you filthy swine!
|
|
|
把你的手放开, 别碰我, 你这个坏蛋! |
|
Take your harmonica up and begin at the first harmonica lesson. If questions, everyone will give you a hand. Aslo you youself need work hard on it.
|
|
|
拿起口琴,从第一课开始吧!有疑问大家都会提供帮助,不过自己也要努力哦。 |
|
Take your map and compass with you.
|
|
|
带上你的地图和指南针。 |
|
Take your mitts off me!
|
|
|
别碰我! |
|
Take your pay and go. I want to give the man who was hired last the same as I gave you.
|
|
|
14拿你的走吧。我给那后来的和给你一样,这是我愿意的。 |
|
Take your rime, you still have time to comeback.
|
|
|
不要着急,你还有时间追上来。 |
|
Take your suits, leather coat to the Jinjiang Launderers. They'll starch and iron your shirts and dry clean your suits all in a day.
|
|
|
把你的西服和皮衣都送到锦江洗涤店吧。他们一天之内就会把衬衣上浆和熨好,西服也干洗好。 |
|
Take your sweet time opening the paper.
|
|
|
就在这愉快的时光中打开报纸。 |
|
Take your time and don't gabble!
|
|
|
慢慢说,不要快得叫人听不清! |