|
Gradually Argentina got into their stride and with Javier Mascherano pulling the strings and Maxi Rodriguez and Messi adding the flair, they began to look increasingly dangerous.
|
|
|
第16分钟:阿根廷队逐渐进入自己的节奏,哈维尔?马斯切拉诺拉动弓弦,马克西?罗德里格斯和梅西也开始积极进攻,阿根廷队成为了一支危险的球队。 |
|
Gradually I start to see that I am not solely responsible for her upset.
|
|
|
我逐渐认为我不必单独为她的难过负责。 |
|
Gradually Shinto practice extended to the worship of ancestors.
|
|
|
日本之神道教后来慢慢地发展为祭奠祖先。 |
|
Gradually a wry smile settled on his face.
|
|
|
一丝苦笑浮现在他脸上。 |
|
Gradually accelerating or quickening in time. Used chiefly as a direction.
|
|
|
逐渐加速的在时间上逐渐加速或加快的。主要用于指挥中 |
|
Gradually add in sugar in 3 portions, increase speed and beat until stiff but not dry.
|
|
|
分3次加入砂糖,提速将蛋白打成中性发泡。 |
|
Gradually beat in sugar until stiff, but not dry peaks form when the beater is raised slowly.
|
|
|
砂糖分次加入,将蛋白搅打成中性发泡即可。 |
|
Gradually beat in whole eggs and egg white.
|
|
|
徐徐加入全蛋和蛋白搅打均匀。 |
|
Gradually disappearing; imperfectly or only slightly developed. Used of an organ or other part of an animal or a plant.
|
|
|
退化的逐渐消亡的;没有完全退化或进化程度微小的。用于指动物或植物的器官或其它部分 |
|
Gradually establish HR management system in line with market practice.
|
|
|
将逐步建立市场化的人力资源管理制度。 |
|
Gradually it acquired experience, becoming a complementary rather than an imitative force.
|
|
|
它逐渐获得经验,成了一个互补的、而不是模仿的力量。 |