|
The disease can lead up to a vicious circle of further trouble.
|
|
|
这一疾病会导致更加严重的疾病,从而形成恶性循环。 |
|
The disease causes breathing difficulties, diarrhoea, ear, lung and eye infections and, in serious cases, swells the brain.
|
|
|
这种疾病造成呼吸困难、腹泻、耳、肺及眼睛感染,严重者,会使脑部肿胀起来。 |
|
The disease consists of two types, namely, genuine vertigo (rotational) and pseudo vertigo (non-rotational).
|
|
|
有真性眩晕(旋转性)与假性眩晕(非旋转性)。 |
|
The disease from which he died was at that time incurable.
|
|
|
他死于一种那个年代不能医治的病。 |
|
The disease has a wide geographic distribution, almost covering the whole world.
|
|
|
该病分布广泛,几乎全世界都有本病存在或流行。 |
|
The disease has atrophied his legs.
|
|
|
该病使他的双脚萎缩。 |
|
The disease has hit South Africa harder than any other country, with more than five million of its 45 million people infected , and is seen corroding an already fragile social fabric as it leaves an army of orphans in its wake.
|
|
|
著名歌手鲍勃.盖尔多夫,这位于1980年代成功组织过为埃塞阿比亚饥民募捐的慈善大使告诉大家说:“我们现在不能谈‘艾’色变了,它已经是一种大家都要直面的病症。” |
|
The disease has increased with the spread of ADIS and drug resistance forms of tuberculosis.
|
|
|
随着Adis疾病的蔓延,形成抗药性肺结核。 |
|
The disease has robbed him of virtually all movements.
|
|
|
这病使他失去了几乎所有的活动能力。 |
|
The disease is a big problem in large puppy “mills” where sanitation and husbandry is less than ideal.
|
|
|
对于那种管理卫生状况差的幼犬繁育场而言,冠状病毒是一个重要的问题。 |
|
The disease is affecting his eyesight.
|
|
|
这种疾病正在影响他的视力。 |