|
But the fact is, Rita was planned all along.
|
|
|
但事实上,丽塔从头到尾都计划好了。 |
|
But the fact remains that our manufacturers have a heavy backlog on hand.
|
|
|
但是我们的厂家眼前生产任务硬度得很重,这是事实。 |
|
But the fact that an ancestor of an important modern pollinator existed back then could help scientists explain the rapid expansion of floral diversity in the early to mid-Cretaceous .
|
|
|
但存在如此古老的传粉媒介的事实可以帮助科学家们解释在白垩纪早期到中期开花植物的快速多样化。 |
|
But the fact that it all works at the scale that it does today; with an economic model where you don't pay any extra money for additional usage or for connections to the person next door or around the world; with traffic jams that are rather modest in nat
|
|
|
但是它全部在它今天做的刻度工作的事实;由于一个你不为附加的用法支付任何的额外钱经济的模型或为对人隔壁的连接或全世界;由于相当是谦逊的在自然中的塞车,由于技术在~之前停留那由于曾经-比较快速的开关和比较快速的光学纤维,那是一件给人深刻印象的事物。 |
|
But the fact that we know it for a memento mori justifies us in feeling a certain human pride.
|
|
|
但我们把它看作死亡象征的事实,证明了我们感觉到某种人类的骄傲。 |
|
But the facts are plain and uncontestable: the biosphere is finite, nongrowing, closed (except for the constant input of solar energy), and constrained by the laws of thermodynamics.
|
|
|
然而,事实清楚摆在眼前:生物圈绝对是有限的、无法成长的、封闭的(太阳能的持续输入除外),而且受到热力学的限制。 |
|
But the fallen man started fighting his rescuer, knocking him dangerously close to the third rail and its deadly 600 volts.
|
|
|
但这位跌落月台的老兄却开始反抗他的援驹贿,将奥崔撞向靠近的第三条铁轨。铁轨上高达六百伏特的电压足以致命,情况十分危险。 |
|
But the fat man knew he was more courteous because, whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down.
|
|
|
但是胖子认为他更有风度,因为无论什么时候,他在车上给别人让座时,总有两位女士能坐下。 |
|
But the fat man knew he was the more courteous because, whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down.
|
|
|
但是胖男人说他更礼貌,因为无论何时他起身给女士让座总是能让两位女士同时坐下。 |
|
But the fat, and the kidneys, and the caul above the liver of the sin offering, he burnt upon the altar; as the LORD commanded Moses.
|
|
|
10惟有赎罪祭的脂油和腰子,并肝上取的网子,都烧在坛上,是照耶和华所吩咐摩西的。 |
|
But the father of American Nick Berg, who was beheaded in 2004, said Zarqawi's death brought him no se e of relief and will likely ark a new wave of revenge killings.
|
|
|
但是,2004年被斩首的美国人质伯格的父亲说,扎卡维的死并没有让他感到轻松,并可能引发新一轮的报复性屠杀。 |