|
That is why Earth's field provides little protection except for people living in equatorial regions.
|
|
|
这就是为何地球的磁场除了能保护赤道附近的住民外,在其他地方几无所用。 |
|
That is why Europe and the world are watching with close interest as the campaign for next spring's presidential election unfolds.
|
|
|
从而也就说明了为什么欧洲及至世人为何如此关注明年春天的法国大选。 |
|
That is why Falco sent an e-mail to the class list of 22 students telling them it was not their fault.
|
|
|
这正是法尔科写信的原因所在,他在信中对全班22个学生说,这不是他们的错。 |
|
That is why God made special provi-sion for the poor in the laws He gave in the Old Testament.
|
|
|
正因如此,神在旧约圣经中的律法里对穷人有特别的规定。 |
|
That is why Hayek never claims to be a conservative.
|
|
|
这也是哈耶克从不自称保守主义者的原因。 |
|
That is why He is sending this giant planet X or Niburu by as the destroyer to put an end to all you workers of iniquity all over this earth as members of the New World Order joined to this apostate one world religion headed by the Vatican pope.
|
|
|
这就是为什麽祂差遣了作为毁灭者的行星X猎般胡来终结全地的象你这样的不法工人,也就是那些与以芃帝冈教宗为首的变节的世界单一宗教媾和的新世界秩序的成员。 |
|
That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are at Rome.
|
|
|
15所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。 |
|
That is why I am suffering as I am.
|
|
|
为这缘故,我也受这些苦难,然而我不以为耻。 |
|
That is why I ask all of you to Lead the Way in your clubs with a gift to the Foundation – this year and every year.
|
|
|
那就是我为什麽请你们都要在社内以捐献扶轮基金会的方式来「带头前进」—不仅在今年,更要在每一年。 |
|
That is why I chose this way.
|
|
|
所以我选择了这条路 |
|
That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.
|
|
|
7我也自以为不配去见你,只要你说一句话,我的仆人就必好了。 |