|
Add dry ingredients and sour cream or buttermilk alternately, beating afater each addition. Stir in nuts. Drop by teaspoons onto a greased cookie sheet. |
中文意思: 把粉类和酸奶油或是白脱奶交替加入打发的油脂中。每次都打匀后再继续添加。加入山核桃拌匀。用小汤勺勺在抹了油烤纸上。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Add crunched pine nuts and stir with medium fire for two to three minutes.
|
|
|
加入捣碎的松子,中火炒两三分钟。 |
|
Add curry powder; cook 30 seconds.
|
|
|
加入咖喱粉,加热30秒。 |
|
Add deep psychological meaning to your partner's sexual disinterest, and take it very personally!
|
|
|
若伴侣的对性生活表现得没兴趣时,视之为对自己的不满。 |
|
Add details to an existing picture using straight lines or geometric shapes.
|
|
|
使用直线或几何图形为已有的图片增添细节。 |
|
Add dough ingredients A and B in a mixing bowl.
|
|
|
把材料中的(a)和(b)混合在搅拌盆中,低速搅拌1分钟左右。 |
|
Add dry ingredients and sour cream or buttermilk alternately, beating afater each addition. Stir in nuts. Drop by teaspoons onto a greased cookie sheet.
|
|
|
把粉类和酸奶油或是白脱奶交替加入打发的油脂中。每次都打匀后再继续添加。加入山核桃拌匀。用小汤勺勺在抹了油烤纸上。 |
|
Add egg to sugar mixture and stir in orange juice and zest.
|
|
|
加入鸡蛋,橙汁和橙皮末搅打均匀。 |
|
Add egg, basil, salt and pepper and mix well. Dampen hands and form meat mixture into a palm-sized patty.
|
|
|
加入鸡蛋,罗勒碎,盐和胡椒粉搅拌均匀。手弄湿后,将肉糜揉成巴掌大团子。 |
|
Add eggs, one at a time, beating well after each addition.
|
|
|
加入鸡蛋,每次加一个,打匀后再添加另一个。 |
|
Add escarole to soup, and cook for 5 minutes more. Adjust seasonings, and serve in four bowls topped with croutons and olive oil.
|
|
|
把莴苣放入汤中煮5分钟。放入调味料,倒入四个碗中,上面撒上面包块和橄榄油。 |
|
Add fine adjust device for the pressure of foot,without dial on the adjustable screw, more convenience for operation.
|
|
|
压脚压力采用微调装置,压力调节螺钉设有刻度,更加方便操作。 |
|
|
|