|
For the retrial of a remanded case, the people's court of first instance shall form a new collegial panel in accordance with the procedure of first instance.
|
|
|
发回重审的案件,原审人民法院应当按照第一审程序另行组成合议庭。 |
|
For the sake of our health and for the sake of the health in our community, we must win this battle,Tung told a news conference.
|
|
|
董建华对新闻界说:为了我们的健康,为了我们社区所有人的健康,我们一定要赢得这场与肺炎斗争的胜利! |
|
For the truth. Oh, dear, good, compassionate sir, for the truth!
|
|
|
“我要知道真象。啊,亲爱的,善良慈悲的先生,我要知道真象。” |
|
For their sakes I sanctify Myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
|
|
|
约17:19我为他们的缘故、自己分别为圣、叫他们也因真理成圣。 |
|
For their vine is from the vine of Sodom, And from the fields of Gomorrah; Their grapes are grapes of poison, Their clusters, bitter.
|
|
|
申32:32他们的葡萄树是所多玛的葡萄树、蛾摩拉田园所生的、他们的葡萄是毒葡萄、全挂都是苦的。 |
|
For then you will delight in the Almighty And lift up your face to God.
|
|
|
伯22:26你就要以全能者为喜乐、向神仰起脸来。 |
|
For there is no omen against Jacob, Nor is there any divination against Israel; At the proper time it shall be said to Jacob And to Israel, what God has done!
|
|
|
民23:23断没有法术可以害雅各、也没有占卜可以害以色列.现在必有人论及雅各、就是论及以色列说、神为他行了何等的大事。 |
|
For these things I weep; My eyes run down with water; Because far from me is a comforter, One who restores my soul.
|
|
|
哀1:16我因这些事哭泣.我眼泪汪汪.因为那当安慰我、救我性命的、离我甚远.我的儿女孤苦、因为仇敌得了胜。 |
|
For they call themselves after the holy city And lean on the God of Israel; The Lord of hosts is His name.
|
|
|
赛48:2(他们自称为圣城的人、所倚靠的是名为万军之耶和华以色列的神。) |
|
For this boy I prayed, and the Lord has given me my petition which I asked of Him.
|
|
|
撒上1:28所以我将这孩子归与耶和华、使他终身归与耶和华。于是在那里敬拜耶和华。 |
|
For this is like the days of Noah to Me, When I swore that the waters of Noah Would not flood the earth again; So I have sworn that I will not be angry with you Nor will I rebuke you.
|
|
|
赛54:9这事在我好像挪亚的洪水.我怎样起誓不再使挪亚的洪水漫过遍地、我也照样起誓不再向你发怒、也不斥责你。 |