|
Fantastic for a 3-0 win and above.
|
|
|
赢3-0以上就“不可思议太棒了”。 |
|
Fantastic imagery as represented in art.
|
|
|
艺术中所体现的虚幻的想象 |
|
Fantastic melodies enable us to have heart-to-heart communication, and enable us to experience the wonderful world and life as well.
|
|
|
美妙的韵律,能带领我们走进彼此的心灵,感受世界的美好,感受生活的美好。 |
|
Fantastic, incredible, and sometimes frightening shapes, a world configurated by a mad god—and sometimes a world also of strange surrealist beauty.
|
|
|
那些奇形怪状、不可思议有时甚至吓人的形象,好象是个封神捏就的世界——有时却又是个超现实主义的奇美的世界。 |
|
Fantastic,if you're not planing on leaving the house for a week..Otherwise you've got a 7 day boner.
|
|
|
啊,真是太太太美妙了,当然您得一周不准备离开洞房!否则,如果出外的话,小弟弟七天都昂首挺胸树在那里,不要太招摇过市啊! |
|
Fantastic!A down-to-earth, clear-cut and practical guide. A mental and spiritual approach on how to become rich.
|
|
|
太了不起啦!这本书着眼于实际、语言简洁,有很强的现实指导意义。它不流于讲述一招一式的致富方法,而是在精神与理念上改变你的致富观。 |
|
Fantastic!A down-to-earth, clear-cut and practical guide. A mental and spiritual approach on how to become rich.
|
|
|
太了不起啦!这本书着眼于实际、语言简洁,有很强的现实指导意义,本书在精神与理念上告诉你如何致富。 |
|
Fantasy as a literary technique of Dream of the Red chamber, it brings much more enjoyness of aesthetic to readers, and also adds much charm of the novel.
|
|
|
摘要《红楼梦》的梦境手法作为一种艺术手段,以其独特的审美作用,为作品增添了灵动的色彩,也给读者带来了无尽的审美享受。 |
|
Fantasy heroes of the European tradition were conventionally white — just about universally so in 1968 — and darkness of skin was often associated with evil.
|
|
|
欧洲传统中的奇幻英雄照惯例总是白人-在1968年极为普遍-而深色皮肤总和邪恶连结在一起。 |
|
Fantasy movement RPG, come to fight shoulder to shoulder with what you adored swordsman and chivalrous woman quickly.
|
|
|
梦幻般的动作RPG,快来和你倾慕的大侠和侠女一起并肩作战吧。 |
|
Fantasy yarns mixed to flat ones, never very thick, with different aspect: boucle, jaspe, vrille, hairy, felted, tweed, but never exaggerated.
|
|
|
较特殊的纱线,本主题中并无粗纱,纱线外观有不同的变化:小圈圈、异色合股、螺旋状钮结、多毛、缩绒等,但都不会有太夸张的表现。 |