|
Food and Drug Administration (FDA) today approved the first vaccine that can prevent cervical cancer.
|
|
|
这一疫苗以攻克在人体内普遍存在的刺瘤病毒为目标。 |
|
Food and Drug Administration, one of the world's most stringent drug watchdogs, for decades has looked askance at most herbal medicines.
|
|
|
这一全球最严格的药监机构数十年来一直对批准草药上市销售的申请嗤之以鼻。 |
|
Food and air are requisite for life.
|
|
|
食物和空气是生命的必需品。 |
|
Food and beverages are not permitted in exhibit buildings or onboard vessels. Mystic Seaport buildings and vessels are smoke free.
|
|
|
食物和饮料是不允许在展示建筑内或者船上食用的。同样的,您也不能在神秘海港的建筑和船上吸烟。 |
|
Food and clothing will not get cheaper under existing conditions.
|
|
|
在目前条件下,食品和衣服不会变得便宜些。 |
|
Food and fodder should go ahead of troops and horses.
|
|
|
兵马未动, 粮草先行。 |
|
Food and fuel were scarce in this region.
|
|
|
这地区食物和燃料都很缺乏。 |
|
Food and medicine were flown to the area.
|
|
|
食物和药品被空运到该区。 |
|
Food and petrol are frequent purchases and their prices tend to be less “sticky” than those for more durable goods.
|
|
|
食品和汽油是大家频繁购买的物品,所以他们的价格比起那些耐久品来说相对不稳定。 |
|
Food and rent nibbled away at the money they had saved.
|
|
|
花在食物和房租上的钱把他们的积蓄一点一点耗掉了。 |
|
Food and war supplies from San Francisco to Noumea, New Caledonia; nitrate from Espiritu Santo, Guadalcanal, Suva, Antofagasto (Chile), Canal Zone, Guantanamo Bay (Cuba), arriving Savannah on April 3, 1943.
|
|
|
从旧金山运输食品和补给品到努美阿(新喀里多尼亚岛首都);在1942年4月3日从圣埃斯皮里图岛、瓜岛、苏瓦岛、智利、运河区、古巴运送硝酸钾到萨凡纳。 |