|
To produce the annual index, International Living considers nine categories: Cost of Living, Culture and Leisure, Economy, Environment, Freedom, Health, Infrastructure, Safety and Risk, and Climate. |
中文意思: 《国际生活》杂志主要根据九大因素得出了这一年度指数,其中包括:生活成本、文化休闲、经济、环境、自由度、健康、基础设施、安全风险和气候。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
To produce ad-hoc data analysis and management reports as required.
|
|
|
在需要的时候提供特殊数据分析和管理报告。 |
|
To produce cylinder by woven edge and glass fiber with twisting to each other, then producing composites reinforcement through the process of resin permeating, gelatin and heat designing.
|
|
|
将废布边及玻璃纤维在施予一张力下加捻完成长条圆柱状,再经过含浸、胶化及热定型等过程制成复材钢筋。 |
|
To produce handles for the 10,000-plus Olympic torches carried in the 15,000-mile United States of America relay for the 1996 Summer Olympics, 60 pecan trees were used.
|
|
|
1996年夏奥会,美国用了60棵山核桃树制作了一万多个火炬手柄,用于一万五千多英里的火炬接力. |
|
To produce its range of flawless products, Artistry goes as far as using some of the same technologies employed by NASA and the US military.
|
|
|
雅姿更采用类似美国太空总署和美军所使用的尖端科技以分析和测试雅姿的产品,确保产品完美无暇。 |
|
To produce specialty tubing, this procedure uses a drawbench to pull tubing through a die and over a mandrel, allowing excellent control of the inside diameter and wall thickness.
|
|
|
为了制造出更精密的管子,本工艺通过拔管机使管子经过钢型和心轴的拉制,这样管子的内径和壁厚精密度就能控制的很好。 |
|
To produce the annual index, International Living considers nine categories: Cost of Living, Culture and Leisure, Economy, Environment, Freedom, Health, Infrastructure, Safety and Risk, and Climate.
|
|
|
《国际生活》杂志主要根据九大因素得出了这一年度指数,其中包括:生活成本、文化休闲、经济、环境、自由度、健康、基础设施、安全风险和气候。 |
|
To profit from such disparities, enterprising investors have long combed the world's bourses looking for cheap stocks.
|
|
|
为了在差价中获利,长期以来企业投资商们就对世界各大交易所搜肠刮肚觅求廉价股。 |
|
To progress in Management, we need to be open-minded.
|
|
|
以开放式理念提升管理水平。 |
|
To promote Buddhist culture, education and activities.
|
|
|
推动佛教文化教育与活动的发展。 |
|
To promote Chinese medicine and its modernisation and internationalisation, the School of Chinese Medicine has edited the English version of the book Easily Confused Chinese Medicines in Hong Kong which was published by the Chinese Medicine Merchants Asso
|
|
|
由香港中药联商会出版、浸会大学中医药学院编著的《香港容易混淆中药》英译本于今日(二月八日)发行。 |
|
To promote economy transformation and intellectual economy development in China, we must deepen title system reform and establish man-power capital title system, deepen distribution system reform and build a system of distributing according knowledge base
|
|
|
要促进我国经济转型,发展知识经济,必须深化产权制度改革,建立人力资本产权制度;深化分配制度改革,构建以人力资本产权为基础的按知分配制度;深化市场经济体制改革,建立和完善优化知识资源配置的市场制度体系;深化科技体制改革,建设和完善国家创新体系;深化教育体制改革,建立有利于知识经济成长发育的现代教育制度;转变政府职能,创立知识经济发展的宏观政策、制度环境。 |
|
|
|