|
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work. B: Yes, we arrange shipments to any part of the world. |
中文意思: 据我所知,你方对运输工作很在行。-是的,我们承揽去世界各地的货物运输。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
A: Frank, why does your factory have to work around the clock this month?
|
|
|
佛兰克,为什么你们工厂这个月要日以继夜地赶货? |
|
A: Frankly speaking, I have been thinking that the position is not right for me after the interview.
|
|
|
坦白地说,面试后我一直认为这个工作不适合我。 |
|
A: Frankly speaking, I have been thinking that the position is not right for me.
|
|
|
坦白地说,面试后我一直认为这个工作不适合我。 |
|
A: From what I've heard, you're already well up in shi ing work.
|
|
|
据我所知,你方对运输工作很在行。 |
|
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.
|
|
|
据我所知,你方对运输工作很在行。 |
|
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work. B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.
|
|
|
据我所知,你方对运输工作很在行。-是的,我们承揽去世界各地的货物运输。 |
|
A: Front desk. May I help you?
|
|
|
服务台,能为您效劳吗? |
|
A: Fruit juice, cakes and refreshments, and everything.
|
|
|
水果汁、糕点、各种茶点等等,应有尽有。 |
|
A: Gary is not in the office now.
|
|
|
葛利现在不在办公室。 |
|
A: Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.
|
|
|
你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。 |
|
A: Gee! Your bedroom is super clean.
|
|
|
天啊!你的寝室超乾净的。 |
|
|
|