|
While unscrewing the injector button head, a second wrench must be used to assure that the injector body is not loosened from the main valve.
|
|
|
在拧松注入器圆头螺栓时,要用第二个扳手固定住注入器,防止其从主阀门上松落下来。 |
|
While upper-class European intellectuals generally looked on commerce with disdain, most Americans – living in a society with a more fluid class structure – enthusiastically embraced the idea of moneymaking.
|
|
|
欧洲上流社会知识分子对经商持鄙视态度,而在阶级结构不固定社会中生活的大多数美国人则热衷于发财致富。 |
|
While use of nuclear energy is still uncommon in China, Beijing has been eager to add much more capacity over the longer-term and diversify its purchases of leading-edge foreign technology.
|
|
|
在中国,核能使用尚未普及,而中国政府一直希望在长期内增加更多的发电能力。在采购外国先进技术时,中国政府也一直努力实现采购渠道多样化。 |
|
While using this ability your mitigation and avoidance go down greatly.
|
|
|
使用这个技能时,你的闪躲能力急剧降低。 |
|
While very appreciated in Japan, pink is frowned upon in India and East-European countries, where it is regarded as a non-manly color.
|
|
|
同时,日本人非常喜欢粉红色,然而在印度和东欧国家,他被视为“非男子气概”的颜色。 |
|
While visiting China ,many overseas friends have wittiness all we have done ,and ,in turn , changed the opinion of socialism.
|
|
|
许多外国朋友来到中国,看到我们所做的一切,改变了对社会的看法。 |
|
While visiting Singapore Botanic Gardens in July 2004, Romero spotted two pairs of mating daylight-flying moths on a single blade of grass.
|
|
|
2004年7月游览新加坡植物花园的时候,罗蒙洛看到两对在一根细草上交配的(日间活动)飞蛾。 |
|
While visiting in celebration of Dudley's eleventh birthday, Harry discovered here that he could talk to the boa constrictor.
|
|
|
当为了庆祝达利的十一岁生日而在那里参观时,哈利发现它可以与大蟒蛇说话。 |
|
While visitors look at him with respect, Deng's wax statue seems to look at the bustling Hong Kong with peace and serenity in his eyes.
|
|
|
参观者们怀着崇敬的心情瞻仰邓小平腊像,而邓则仿佛正在看着香港的繁华市井,眼神从容而安详。 |
|
While volume adjusting is evoked, default volume is collected under the mode of open loop control.
|
|
|
当音量调节操作时,则在开环形式下完成默认音量的采样更新。 |
|
While waiting for the bus, he read a copy of China Daily.
|
|
|
等公共汽车的时候,他读着一份《中国日报》。 |