|
In the event of any dispute, the decision of Sportingbet will be final.
|
|
|
在任何争执事件中,博天堂将会有最后的决策权。 |
|
In the event of any misappropriation or misuse, Nasdaq or its third party information providers shall have the right to obtain injunctive relief for its respective materials.
|
|
|
若出现不适当的使用情事,那斯达克或其第三方资讯供应者有权获得相关材料的强制性补偿。 |
|
In the event of being unable to repair, Party A shall be liable to change the above said broken appliances.
|
|
|
如果无法修理,甲方有义务更换上述损坏的设备。 |
|
In the event of breach of warranty, Purchaser may, at its option, either return or require prompt correction or replacement of the defective or nonconforming goods.
|
|
|
如发生货品存在缺陷或与要求不符时,,买方有要求卖方退货、迅速地修正或更换该有缺陷或与要求不符的货品的权利或保留相关权利。 |
|
In the event of claim being made or arising from this Policy the Insured or his beneficiary shall furnish the Company with all certificates, information and evidence required by the Company at the expense of the Claimant.
|
|
|
被保险人或其受益人索赔时,须向本公司提供足以证明意外伤残或身故之证据,该项提供证据之费用由被保险人(或其受益人)自己负担。 |
|
In the event of construction projects being commissioned or put to use with their anti-air pollution installations not having met state requirements over environmental protection management, such construction projects shall be ordered to cause from produc
|
|
|
二)建设项目的大气污染防治设施没有达到国家有关建设项目环境保护管理规定的要求,投入生产或者使用的,由审批该建设项目环境影响报告书的环境保护部门责令停止生产或者使用,可以并处二千元以上二万元以下罚款。 |
|
In the event of delays, the purchaser must set Mentor a subsequent deadline of at least 12 weeks.
|
|
|
如有延迟,买方须给门拓另设一不少于12周的最终期限。 |
|
In the event of discrepant documents being presented, we shall deduct our charges of USD80.00(being our discrepancy fee for USD50.00and our swift/telex charges for USD30.00)plus other charges concerned (if any)from the proceeds for each presentation.
|
|
|
万一出现不符单据,我们将扣除我们的80美元费用(50美元作为票据瑕疵费,30美元作为电传收费)和其它相关的由此产生的每一项收益。 |
|
In the event of early full settlement of the Loan, the Borrower shall pay to the Lender the sum as specified in Clause (7) together with a full prepayment fee of 3% of the balance of the Loan at the time of making such payment.
|
|
|
提前清还全数贷款时,借款人须根据条款(7)清还尚欠之贷款金额,并须同时缴付尚欠贷款金额之百分之三作为提早还款手续费。 |
|
In the event of emergency we may make off.
|
|
|
万一发生紧急情况,我们可以逃的。 |
|
In the event of exam, we cannot go swimming today.
|
|
|
假如考试, 我们今天就不能去游泳。 |