|
He can come back in 10 days,Torre said. It's not like it's a life sentence.
|
|
|
老爹说:他在十天后可以回到洋基来。这不像是生活的判决。 |
|
He can complain about a lot of things as he did in the past. I'm not ready to react. I just want to do my work and concentrate on that.
|
|
|
“他可以抱怨一些正如过去他所做的,我不想对此作任何回应。我只想做好我的工作并全身心投入其中。” |
|
He can compress the most words into the smallest ideas of any man I ever met.
|
|
|
费译:他能把我遇到的任何人的大多数表述压缩成最精简的想法。 |
|
He can do almost anything as a footballer. Rafa Benitez thinks he can get better and if he does then he will be a frightening sight.
|
|
|
“他几乎能做到一名球员所有能做到的事情。拉法认为他能更强,如果他做到了,那他将令所有的对手感到恐惧。” |
|
He can do anything. He can pass, he can tackle, he could probably have played in goal against Andorra!
|
|
|
“他无所不能:能传球,能阻截,他还在与安道尔的比赛中进球了!” |
|
He can just go out there firing 94 mph,Mussina said. With his ball sinking the way it does, you can keep it that simple, just picking a side of the plate and letting it go.
|
|
|
「他就那麽站上去,飙出时速94哩的球,」穆西纳说:「当球可以控制到那种沉幅时,投球策略就可以很单纯了,只要选好进垒点,把球送过去就好,我希望小民在未来的10到15年里,都可以保有这种变态沉球。 |
|
He captures the wise by their own shrewdness, And the advice of the cunning is quickly thwarted.
|
|
|
伯5:13他叫有智慧的中了自己的诡计.使狡诈人的计谋速速灭亡。 |
|
He committed no sin, and no deceit was found in his mouth.
|
|
|
22他并没有犯罪,口里也没有诡诈。 |
|
He concentrates on the team more than individuals.
|
|
|
他强调队伍而多于个体。 |
|
He could get in any team in the league.
|
|
|
“他有能力在任何大球队立足。 |
|
He created so many great shots for other guys through his penetration and he played a tremendous game.
|
|
|
“他(麦迪)通过突破,为其他球员创造了好多次重要的出手命中机会,他打了一场美妙的比赛。” |