|
That is why He is sending this giant planet X or Niburu by as the destroyer to put an end to all you workers of iniquity all over this earth as members of the New World Order joined to this apostate one world religion headed by the Vatican pope.
|
|
|
这就是为什麽祂差遣了作为毁灭者的行星X猎般胡来终结全地的象你这样的不法工人,也就是那些与以芃帝冈教宗为首的变节的世界单一宗教媾和的新世界秩序的成员。 |
|
That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are at Rome.
|
|
|
15所以情愿尽我的力量,将福音也传给你们在罗马的人。 |
|
That is why I am suffering as I am.
|
|
|
为这缘故,我也受这些苦难,然而我不以为耻。 |
|
That is why I ask all of you to Lead the Way in your clubs with a gift to the Foundation – this year and every year.
|
|
|
那就是我为什麽请你们都要在社内以捐献扶轮基金会的方式来「带头前进」—不仅在今年,更要在每一年。 |
|
That is why I chose this way.
|
|
|
所以我选择了这条路 |
|
That is why I did not even consider myself worthy to come to you. But say the word, and my servant will be healed.
|
|
|
7我也自以为不配去见你,只要你说一句话,我的仆人就必好了。 |
|
That is why I disguise them in untruth, saying the contrary of what I mean.
|
|
|
因此我弄假成真,说出和我的真心相反的话。 |
|
That is why I give you hard names and boast of my callous strength.
|
|
|
因此我给你安上苛刻的名字,而夸示我的硬骨。 |
|
That is why I have thanked bodhisattvas coming from every corner of the cosmos, because here they have enough people to order to take care of the planet earth.
|
|
|
这也是我为什么拒绝它方的菩萨的原因,因为,在此地,他们可以安排足够的人手来照料这个星球。 |
|
That is why I hold my head high and carelessly come into your presence.
|
|
|
因此我随随便便地昂着走到你的面前。 |
|
That is why I laugh at myself and shatter my secret in jest.
|
|
|
因此我嘲笑自己,把我的秘密在玩笑中打碎。 |