|
Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness. |
中文意思: 耶13:16耶和华你们的神未使黑暗来到、你们的脚、未在昏暗山上绊跌之先、当将荣耀归给他.免得你们盼望光明、他使光明变为死荫、成为幽暗。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Give full play to the traditional advantage of breeding of mulberry silkworm and ramie planting to increase the production and quality of natural fibre materials such as cocoons, hemp and cotton.
|
|
|
充分发挥我省桑蚕养殖传统优势和苎麻种植优势,提高茧、麻、棉等天然纤维原料的产量和质量。 |
|
Give generously to him and do so without a grudging heart; then because of this the LORD your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to.
|
|
|
10你总要给他、给他的时候、心里不可愁烦、因耶和华你的神必在你这一切所行的、并你手里所办的事上、赐福与你。 |
|
Give glory to Jehovah your God, Before He brings darkness, And before your feet stumble on the twilight mountains; And you will look for light, But He will turn it into a shadow of death And make it deep darkness.
|
|
|
16耶和华你们的神未使黑暗来到,你们的脚未在昏暗山上绊跌之先,当将荣耀归给祂;你们盼望光,祂却使光变为死荫,成为幽暗。 |
|
Give glory to the LORD your God before he brings the darkness, before your feet stumble on the darkening hills.
|
|
|
16耶和华你们的神未使黑暗来到,你们的脚未在昏暗山上绊跌之先,当将荣耀归给他。 |
|
Give glory to the Lord your God, Before He brings darkness And before your feet stumble On the dusky mountains, And while you are hoping for light He makes it into deep darkness, And turns it into gloom.
|
|
|
耶13:16耶和华你们的神未使黑暗来到、你们的脚、未在昏暗山上绊跌之先、当将荣耀归给他.免得你们盼望光明、他使光明变为死荫、成为幽暗。 |
|
Give glory to the Lord your God, before he cause darkness, and before your feet stumble upon the dark mountains, and, while ye look for light, he turn it into the shadow of death, and make it gross darkness.
|
|
|
耶13:16耶和华你们的神未使黑暗来到、你们的脚、未在昏暗山上绊跌之先、当将荣耀归给他.免得你们盼望光明、他使光明变为死荫、成为幽暗。 |
|
Give good detail so the recruiter can really see you working.
|
|
|
提供工作细节方面的信息,使招聘者能真正了解你的工作表现。 |
|
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.
|
|
|
19耶和华阿,求你理会我,且听那些与我争竞之人的话。 |
|
Give her a box of assorted chocolates, with the diamond being the center one.
|
|
|
送给她一盒巧克力,把钻饰作为中间的一颗。 |
|
Give her a card, do extra chores, give her flowers, get her something nice like a framed picture of the two of you, or even make her something nice.
|
|
|
送给她一张卡片,多做些家务,送给她鲜花或是其他美好的东西,比如放着你俩合影的相框,甚至可以动手做个精致的礼物。 |
|
Give her more rudder!
|
|
|
增加舵角! |
|
|
|