|
The gaoler's daughter saw that the topic was doing him as much good as the tea, as indeed it was, and encouraged him to go on.
|
|
|
狱卒的女儿看到,这个话题像茶点一样,对蟾蜍大有裨益,就鼓励他说下去。 |
|
The gap between Chelsea and the Reds is now 10 points and with Jose Mourinho's side back on track, it's going to be difficult to make up that ground.
|
|
|
利物浦现在和切尔西的差距有10分而且结合穆里尼奥球队的状态回升,很难再弥补这段差距了。 |
|
The gap between advice and help is very wide.
|
|
|
建议和帮助之间的距离非常远。 |
|
The gap between designers' interpretations and users' understanding of product form is recognized as coding - this can be divided into two diametrical positions: encoding (where signs are produced) and decoding (when signs are received).
|
|
|
设计师诠释产品造形的原构想和使用者理解的结果,因为符号与符码的效应而有所落差,以相对应的两个角度来看,即为编码(产生符号)与解码(接收符号)。 |
|
The gap between rich and poor was great, both in income and in the nature of their clothing, equipment and pattern of life.
|
|
|
穷人和富人的差距很大,在收入上和他们的衣着、用具以及生活方式的性质上都是如此。 |
|
The gap between the Old Stone Age and the New Stone Age once supposed to be a real hiatus, is being filled by a Middle Stone Age.
|
|
|
旧石器时代和新石器时代之间的间隔曾经被认为是个一个真正的间隔,现在被中时期时代所填补。 |
|
The gap between the schedules of the caterpillars and the birds has had no demonstrable effect so far on tit numbers.
|
|
|
蛾与鸟类时序上的差异,目前还不足以证明影响了白颊山雀的数量,这有可能是因为各种因素(如冬季可得的食物)所造成的常年波动,远大于暖化的影响。 |
|
The gap between yields on the highest-quality properties and the second-tier sites has narrowed everywhere.
|
|
|
在全球各处,最高级的地产和二流地段之间的收益差距已经缩小。 |
|
The gap dynamics and landscape patterns of forest in the central subtropical evergreen broad-leaved forest in Wanmulin Natural Reserve Area of Fujian Province were analyzed with landscape ecological method.
|
|
|
摘要采用景观生态学方法对福建省万木林自然保护区中亚热带常绿阔叶林林隙动态与森林景观格局进行了研究。 |
|
The gap is often too wide.
|
|
|
只要这个问题不解决,就会不断产生麻烦。 |
|
The gap must be at least 7 centimetres. The thickness of the glass is also a factor, 8 millimetres on the outside and 6 on the inside pane.
|
|
|
间隙至少有7厘米。玻璃厚度也是一个方面,内部8毫米和外部6毫米。 |