|
Dear God! he whispered, and then he gazed, speechless, at the vampire.
|
|
|
“我的上帝!”他低声惊叫,然后盯着吸血鬼,说不出话来。 |
|
Death Wishand Enrageeffects no longer stack.
|
|
|
死亡之愿和狂怒效果不再叠加。 |
|
Death is life's one great certainty.
|
|
|
“死亡是我唯一可以确定的事情。” |
|
Death is part of the journey. Without death, life is incomplete.
|
|
|
阴阳间没有距离,死亡是必然的,我们都要去到另一个地方。 |
|
Debateis a good method for a child to learn to get to the bottom of an issue.
|
|
|
培养个人对事情追根究底的态度,「辩论」扮演非常重要的角色。 |
|
Deceit is not my fault!I cried out in a savage, high voice.
|
|
|
“欺骗不是我的缺点!”我发疯似的大叫一声。 |
|
Defenseas used in this Law means refusal by a person liable for a negotiable instrument to perform his obligations to the creditor in accordance with the provisions of this Law.
|
|
|
本法所称抗辩,是指票据债务人根据本法规定对票据债权人拒绝履行义务的行为。 |
|
Deferred Successis new term for failure?
|
|
|
“被延误的成功”是失败的新叫法吗? |
|
Definitely we are looking forward to repeating it in London next year after tailoring the catalogue with what works well,added the spokeswoman.
|
|
|
这位女发言人说:“我们希望明年还能在伦敦举办这个拍卖会,不过我们得多提供一些畅销的物品。” |
|
Deity-Picture as Charms and Ritual Symbol: Mythological Archetype in Priest Bi-moxes' Painting in Nuosu Society.Ethnic Arts, 1998-1 issue.
|
|
|
神图巫符与仪式象征──大凉山彝族毕摩绘画中的神话原型,《民族艺术》1998:1. |
|
Delivers with a colorful, lush and witty world under the sea.
|
|
|
本片带给了观众们色彩斑斓、巍巍壮观、机智诙谐的海底世界. |