|
At the conference, Mayor Wang Shunsheng introduced the priorities of developing petrochemical industry in Zhuhai and it caused widespread concerns in this field.
|
|
|
会上,王顺生市长介绍了珠海发展石化产业的优越条件,引起了业界高度重视。 |
|
At the conferences, Secretary General Huang Chin-ying first explained the teams proposing research projects for the evaluation and the gist of evaluation.
|
|
|
会中,首先由黄晋英秘书长说明本次参与研究计画提案的组别,以及评审应注意的要点。 |
|
At the contact point, the palm of the hitting hand should be facing your target as well.
|
|
|
在接触点,那打击的手掌应该也面对你的目标。 |
|
At the contest, however, other varieties of tea were also used.
|
|
|
但在这次比赛中,参赛者却还使用了其它品种的茶叶。 |
|
At the convention for the construction of a productivity of 10 hundred million cube gas in Daniudi, Ordos gas field, SiWu won five prizes for Meritorious units for a major breakthrough in the discovery of natural gas in North Ordos.
|
|
|
在鄂尔多斯大牛地气田10亿方产能建设表彰大会上,四物大队荣获“鄂北天然气重大突破有功单位”等五项奖励。 |
|
At the core of that debate lie competing theories about what disadvantaged students need most.
|
|
|
争论的核心是关于贫穷学生最需要什么的相互冲突的理论。 |
|
At the core of the row lies the Kremlin's deep-rooted conviction that the rest of the world works in the same way as Russia, which is merely more honest and less artful in concealing its motives.
|
|
|
双方争执的核心就是,克里姆林宫坚信世界上其他国家也会像俄罗斯一样行事,只是俄罗斯更诚实和不善于掩饰其动机而已。 |
|
At the core of this immense urban area is Central London, which includes the City of London, the City of Westminster, and districts in the West End.
|
|
|
在这片辽阔的城区的中央地带是伦敦中心城区,包括伦敦城、威斯敏斯特城和西区地块三部分。 |
|
At the corner of Maple and B Street.
|
|
|
在梅普尔街和B街的街角处。 |
|
At the corner of the room stood a middle-aged man.
|
|
|
房间角落里站着一个中年男人。 |
|
At the council broad he was taciturn and never opened his lips.
|
|
|
董事会上,他三缄其口,没有发言。 |